Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "desenterrar" en inglés

dig up
unearth
dig out
dredge up
uncover
unbury
exhume
disinter
excavate
Competir por cargos puede desenterrar secretos.
Running for office can dig up dirty secrets.
Deberíamos llevarla a desenterrar la vieja cápsula.
We should totally take her to dig up that old time capsule.
Mbanza Congo ciudad a desenterrar para preservarse
Mbanza Congo, a city to unearth to preserve
Es necesario para desenterrar estas tendencias y hechos políticos desde debajo de la propaganda de la guerra.
It is necessary to unearth these political trends and facts from beneath the war propaganda.
Tendré que desenterrar el traje cruzado.
I'll have to dig out the double-breasted with a pinstripe.
Las personas de Yenín piden maquinaria pesada para poder desenterrar los cuerpos que siguen ahí.
What we were asked for was heavy equipment to enable the people in Jenin to dig out the bodies that are still there.
Solía desenterrar calaveras en los cementerios.
I used to dig up skulls in cemeteries.
Puede desenterrar un par de ataúdes.
You can dig up a couple of coffins.
Un día regresaremos a desenterrar el tesoro.
Some day we'll come back and dig up the treasure.
Debería desenterrar mi antigua colección de conchas y dársela.
I should dig up my old shell collection and give it to her.
Le necesitaba para desenterrar la maleta.
I needed him to dig up the suitcase.
Paleontólogos y arqueólogos dedicaron cientos de horas para desenterrar esta verdadera joyita.
Paleontologists and archeologists devoted hundreds of hours to dig up this real treasure.
Quizás porque es un profesor de arqueología... parece que sabes cómo desenterrar el pasado.
Maybe it's your being a professor of archaeology, that you seem to know how to dig up the past.
Vamos a necesitar enviar allí un equipo cuanto antes... sea posible y ver que más podemos desenterrar.
We're going to need to send a team over there as soon as possible and see what else we can dig up on him.
Les ha llevado dos horas desenterrar la respuesta.
Took 'em two hours to dig up an answer.
Quizás debería desenterrar alguna más de sus cosas, para ver que puedo encontrar.
Maybe I should dig up some more of your stuff, see what else I can find.
Veré lo que puedo desenterrar en la comisaría.
I'll see what I can dig up at the precinct.
Pensé que tenía que desenterrar un bebé.
I thought I was going to have to dig up a baby.
Bueno, veré qué puedo desenterrar.
I'll see what I can dig up.
Puedo finalmente desenterrar los cubiertos y devolverlos a la biblioteca.
I can finally dig up the silverware and return it to the library.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 726. Exactos: 726. Tiempo de respuesta: 125 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo