Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "empezar a" en inglés

Sugerencias

1024
Deberías empezar a pensar más positivamente.
You really should begin to think more positive.
Necesitamos empezar a abordar ya seriamente esta cuestión.
We need at long last to begin to tackle this issue seriously.
Qué momento para empezar a preocuparse.
This is a fine time to start worrying.
Tienes que empezar a presionar algunos clientes.
We need to start hustling up some paying clients.
Acabáis de empezar a levantar vuestro negocio.
You're just starting to get your business off the ground.
Leslie, no quiero empezar a discutir contigo.
Leslie, I'm not trying to start an argument with you.
Deberíamos empezar a ir al aeropuerto.
We should probably start heading to the airport.
Tendrías que empezar a dar sentido temprano.
You'll have to start making sense sometime soon.
Sólo hazlo para empezar a fingir.
Just do it so I can start faking it.
Pero solo recordando puede empezar a curarse.
But only by remembering can he begin to heal.
Ahora podremos empezar a darle instrucciones.
And now we can begin to give it instructions.
Por eso debemos empezar a desentrañar la ciencia subyacente.
So we know that we need to start unpicking the science behind this.
Tenemos por delante importantes oportunidades estratégicas para empezar a hacerlo.
We have some important strategic opportunities ahead to begin to do so.
Es importante empezar a conseguir verdaderas economías en este sector.
It is important to begin to achieve real savings in this sector.
No puedo empezar a esconderle cosas.
I can't start hiding things from him.
Ahora ya puedes empezar a concentrarte.
Now you can start concentrating on your games.
Ahora debe empezar a ponerlo en práctica.
Now you need to start putting it into practice.
Debes empezar a ser sincero conmigo.
Okay, you need to start being honest with me.
Tenemos que empezar a hacer arrestos inmediatamente.
We need to start making an arrest right now.
Tendré que empezar a calentar esto.
I'll have to start heating my place.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 18173. Exactos: 18173. Tiempo de respuesta: 668 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo