Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "eso es" en inglés

Sugerencias

+10k
2724
2204
1892
Pero señores, eso es imposible.
But my men, that is whole impossible.
Creo que eso es muy preocupante.
I think that is an extremely worrying factor.
Algo como eso es suficiente para averiguar algunos detalles interesantes.
Something like this is already sufficient to find out some interesting details.
Quiero asegurarles que eso es normal.
I want to assure you that this is normal.
Con el procedimiento de homologación eso es imposible.
It is obvious that with the type-approval procedure this is impossible.
O eso es lo que parece.
Or at least, this is what appears to be the case.
Déjeme decirle que eso es perfectamente normal.
Let me tell you, that is perfectly normal.
Quisiera señalar al Presidente que eso es totalmente inaceptable.
I would point out to the President that this is completely unacceptable.
Señor Secretario, eso es material clasificado.
I found it in a box. Mr. Secretary, this is classified material.
El Comisario responde que eso es demasiado difícil.
The Commissioner's answer says this is all too difficult.
Categóricamente pensamos que eso es esperar demasiado.
We are categorically of the view that this is too long to wait.
Porque mucho de eso es subvencionado.
'Cause a lot of that is subsidized.
Debes admitir que eso es muy impresionante.
I mean, you have to admit, that is very impressive.
Podría decir que eso es confidencial.
Well, I could say that that is privileged.
Por eso es importante hacerlas participar.
It is therefore important for us to make them participate.
Que tsunami, eso es demasiado.
What? a tsunami, that's too much.
Gracias Clay, eso es muy reconfortante.
Thank you, Clyde, that's very reassuring.
Pues prepárate, porque eso es lo increíble.
Okay, well, get ready because here's the amazing thing.
Por eso es imprescindible proponerse su superación.
That is why it is essential to propose the surpassing of suffering.
Ahora eso es música culpo al director.
Now that's music - I blame the director.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 170471. Exactos: 170471. Tiempo de respuesta: 1461 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo