Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Ver también: la comisión fijará
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "fijará" en inglés

Sugerencias

La Directiva fijará el sueldo del secretario general.
The board shall fix such compensation.
El consejero auditor fijará un plazo para la presentación de tales observaciones.
The hearing officer shall fix a date by which such submissions may be made.
y fijará los límites y condiciones de esta delegación
and shall set the limits and conditions for this delegation of powers
Necesitamos la verdad que nos fijará libres.
We need the truth that will set us free.
Cuando la petición sea presentada el tribunal fijará la fecha para una audiencia.
The court will set a date for a hearing when the petition is filed.
Cada Estado fijará el límite máximo individual de cada uno de sus productores.
Every Member State will set an individual ceiling for each of its farmers.
El BCE fijará los valores correspondientes de este atributo.
The ECB will set the appropriate values of this attribute.
La autoridad competente fijará la cadencia de actualización predefinida.
The competent authority will set the predefined update rate.
Pronto se fijará la fecha de la consumación.
I will set the consummation date soon.
El Consejo de Competitividad fijará las prioridades de actuación y garantizará su aplicación y seguimiento efectivos.
The Competitiveness Council will set priorities for action and ensure their effective implementation and follow-up.
La directiva fijará nuevos valores límite.
It will set new limit values.
"El tribunal arbitral fijará en el laudo las costas del arbitraje.
"The arbitral tribunal shall fix the costs of arbitration in its award.
El Comité Mixto fijará la fecha de aplicación.
Date of application to be determined by the Joint Committee.
Su reglamento interno fijará el quórum.
Its Rules of Procedure shall determine the quorum.
El Consejo fijará las cantidades máximas indicativas cada año.
The indicative maximum quantities would be laid down each year by the Council.
El Banco fijará domicilio en cada Estado miembro.
The Bank shall have an address for service in each Member State.
Seguro que la aseguradora fijará una suma.
I'm sure the insurance people will settle on a figure.
La misma orden fijará también el plazo de cumplimiento.
The same order shall also determine the time limit for compliance.
Eso fijará un precedente muy peligroso.
That's a very dangerous precedent to set.
En general, cada Sociedad nacional fijará de forma independiente la cuota de afiliación.
In general, membership contributions are set independently by groups and country societies.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 2372. Exactos: 2372. Tiempo de respuesta: 96 ms.

fijara 438

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo