Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "gruñón" en inglés

grumpy
grouchy
cranky
crabby
grumbling
grumpy about
crusty
grouch
grump
grunt
growler
grumbler
nag
grunion
crank
Fudd

Sugerencias

No es nuestro tipo de cocinero gruñón.
He's not the grouchy cook type.
Incluso en su fiesta de aniversario, papá era un gruñón.
Even at his own anniversary party, Dad was grouchy.
Tráela aquí, o te vas a convertir en un viejo gruñón como yo.
Well bring her over here, or you'll end up old and grouchy, like me.
Porque si iba con hambre, se pondría gruñón.
Because if he goes to work hungry then he'll be grouchy.
Él puede estar... gruñón por la mañana.
He can be... grouchy in the morning.
Siempre soy gruñón cuando me enfrento al fin del camino.
I'm always grouchy when facing a deadline.
Él está siendo un gruñón de todas formas.
He's being kind of grouchy anyways.
No estabas tan gruñón esta mañana debajo de las sábanas.
You weren't that grouchy under the covers.
Se me pondría gruñón todo el día.
He'll be grouchy at me all day.
Preferiría que me contaras por qué eres siempre tan gruñón.
I'd rather you tell me why you're always so grouchy.
Alguien se pone gruñón cuando no duerme.
Someone's grouchy when they don't get their sleep.
Más gruñón que nunca pero hoy hicimos un nuevo amigo llamado Trevis.
Grouchy as ever, but we made a new friend today named Trevis.
No me parece que te guste, se te ve gruñón.
Don't look like to me you enjoys it, sittin' there all grouchy.
Y está tan gruñón que te hará competencia.
And he's so grouchy he'll give you a run for your money.
Estaba a punto de decírtelo cuando te pusiste gruñón.
Before you got all grouchy, I was just about to tell you.
Ahí está nuestro fabuloso abuelo gruñón.
Well, if it isn't our old mangy, transient grandfather.
No era simplemente un villano gruñón.
He wasn't just a snarling, sniveling villain.
Nuestra relación es como el gruñón.
Our relationship is kind of like the grunion.
No recibe propinas y nunca es gruñón.
It doesn't take tips and it's never a grumbler.
Está deprimido, gruñón y agresivo.
She was the only one who cared about the blacklisting.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 522. Exactos: 522. Tiempo de respuesta: 88 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo