Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "heterogéneo" en inglés

Buscar heterogéneo en: Definición Sinónimos
heterogeneous
diverse
mixed
heterogenous
motley
disparate
heterogenic
heterogeneity
ragtag
uneven
Sin embargo, el entorno jurídico es heterogéneo.
However, the legal environment is heterogeneous.
Los diferentes tipos de entradas de capital han mostrado un comportamiento heterogéneo, impulsados por diversas fuerzas subyacentes.
Different types of capital inflows have exhibited heterogeneous behaviour, driven by diverse underlying forces.
El grupo resulta sumamente heterogéneo en cuanto a su ubicación geográfica, riquezas naturales y etapa de desarrollo económico.
The group is significantly diverse in geographical location, natural endowments and stages of economic development.
Hoy en día los órganos reguladores operan en un entorno más heterogéneo desde el punto de vista de la economía, la regulación y las estructuras de propiedad.
Regulators today find themselves in a more diverse economic, regulatory and ownership environment.
Las cooperativas tienen un historial bastante heterogéneo, que muestra más fracasos que éxitos.
Using cooperatives has witnessed a mixed record with more failures than successes.
El Caribe de habla inglesa mostró un comportamiento heterogéneo, aunque en conjunto creció moderadamente.
The English-speaking Caribbean had a mixed performance, but on the whole managed to achieve a moderate rate of growth.
Las personas de edad constituyen un grupo heterogéneo.
The elderly is a heterogeneous group.
Habida cuenta del carácter heterogéneo de la información sobre políticas y medidas, esto también contribuye a aumentar la transferencia.
Given the heterogeneous nature of information on policies and measures, it also serves to enhance transparency.
Es un agrupamiento heterogéneo, aunque sus componentes poseen ciertas características comunes.
It is a heterogeneous grouping, although with certain common characteristics.
El sector del turismo es heterogéneo y fragmentado.
The tourist industry is heterogeneous and fragmented.
El patrón de la epidemia del VIH/SIDA en Etiopía sigue siendo generalizado y heterogéneo, con claras diferencias regionales.
Ethiopia's HIV/AIDS epidemic pattern continues to be generalized and heterogeneous with marked regional variations.
El ejército es muy heterogéneo y, en general, poco disciplinado.
The army is very heterogeneous and overall ill-disciplined.
No obstante, el contenido de esas disposiciones es heterogéneo.
The content of those provisions, however, is heterogeneous.
Los afrodescendientes son un grupo heterogéneo, con distintas historias, experiencias e identidades.
People of African descent comprise a heterogeneous group with diverse histories, experiences and identities.
Es necesario abordar las necesidades de este grupo numeroso y heterogéneo.
There is a need to address the needs of this large, heterogeneous group.
El Perú es un país heterogéneo, pluricultural y multilingüe.
Peru was a heterogeneous, multicultural and multilingual country.
En la actualidad, el sector constituye un sistema muy heterogéneo.
This sector, as it exists, is an extremely heterogeneous system.
El nuevo Reglamento reunirá a un grupo muy heterogéneo de países y de actividades.
The new regulation will bring together a highly heterogeneous group of countries and set of activities.
Es un grupo heterogéneo que debe mantener su cohesión.
It is a heterogeneous group which is going to have to work to maintain its cohesion.
Las personas con discapacidad constituyen un grupo heterogéneo y resulta difícil establecer criterios de medida.
Disabled people are a heterogeneous group, and it is difficult to establish measurement criteria.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 397. Exactos: 397. Tiempo de respuesta: 105 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo