Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "informar" en inglés

inform
report
provide information
brief
notify
report back
advise
indicate
educate
state
communicate
disclose
cover
apprise
debrief
instruct
acquaint
inform about
report to
report on
file
post
find out
advise of
brief on

Sugerencias

No será necesario informar nombre o dirección.
It will not be necessary to inform your name or address.
Necesita informar a Linux sobre su red.
You now need to inform Linux about your network.
Es importante informar al Mercado de cualquier acontecimiento.
It's important to report life events to the marketplace right away.
Si es humanamente posible, debemos informar.
If it's humanly possible, we've got to report.
También podrán informar y consultar al público.
It may also inform and consult with the public.
Debemos informar y convencer al Consejo.
We must inform and convince the Council of this.
El interventor debería informar directamente al director de la autoridad expedidora.
The controller should report directly to the executive head of the issuing authority.
Entretener e informar, tan sencillo y tan complicado.
Our aim is to entertain and inform, an easy yet complicated task.
Simplemente quería informar a sus Señorías.
I simply wished to inform my fellow Members of this matter.
Da gusto porque podemos informar de grandes resultados.
It is good, because we can report great results.
Atención: si quiere desayunar deberá informar al hotel a su llegada.
Please note that if you want to have breakfast you need to inform the hotel upon your arrival, so they can prepare it.
Tendré que informar al director sobre esto.
I shall have to inform the Director about this.
Acabada mi inspección, me dirigía a informar.
Having finished my inspection, I was coming to report.
Quisiera tener cosas mejores que informar.
Well, I wish I had more and better to report.
Debo informar de una chabola en Ealing.
I have to report to a tin hut on Ealing Common.
Hola, quiero informar un asesinato.
Hello. I want to report a murder.
Sólo quería informar del taller de Shotover.
I just wanted to report on the garage at Shotover.
Sí, quiero informar una emergencia.
Yes, I want to report an emergency.
Quiero informar de un coche robado.
Yes. I want to report a stolen vehicle.
Asegúrense de informar excesos de ruid en la escala Murrer-Wiggins.
Be sure to report all decibel surges in excess of 1.5 on the Murrer-Wiggins scale.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 33731. Exactos: 33731. Tiempo de respuesta: 137 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo