Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "la paz de" en inglés

Sugerencias

Su mandato en Haití no es otro que mantener la paz de los cementerios.
Its mandate in Haiti is only to maintain the peace of the cemeteries.
Se debe mantener una conducta respetuosa en público para conservar la paz de la misión.
Respectful conduct should be publicly maintained to keep up the peace of the mission.
En 1555 la paz de Augsburg fue firmada.
In 1555 the Peace of Augsburg was signed.
No, es la paz de espíritu mientras esperas pescar.
No, the peace of mind while waiting for fish.
Su declaración sobre la paz de la comunidad fue amenazadora.
His comment on the peace of the community didn't bode well.
Habitad en la paz de esa respiración.
Abide in the peace of that breath.
Todo el que rechace la paz de Muad'dib será ejecutado.
Anyone refusing the peace of Muad'dib will be executed.
Representan un dramático recordatorio de que todavía persisten tensiones que amenazan la paz de regiones enteras.
They are a dramatic reminder that tensions affecting the peace of entire regions still persist.
A este propósito, les aseguro mis oraciones por la paz de todo Chipre.
As you do so, be assured of my prayers for the peace of all Cyprus.
Ayúdenos a conservar la paz de la tierra.
Help us secure the peace of Earth.
10 Ahora bien, seamos prudentes; preveamos estas cosas y hagamos aquello que asegurará la paz de este pueblo.
10 And now let us be wise and look forward to these things, and do that which will make for the peace of this people.
Un crimen contra la paz de nuestra Reina soberana.
A crime against the peace of our sovereign lady the Queen.
Y en general, quebrantar la paz de la ciudad.
In general, disturbing the peace of our fair city.
Guárdame en la paz de esa mirada
Keep me in the peace Of that gaze
No pierda la paz de su familia por una envidia personal.
Don't lose the peace of your family to personal grudges.
En la paz de mi triste reposo quiere embargarme de un nuevo temor.
In the peace of my melancholy rest she will strike me with a new shock.
Y como resultado, perdieron la paz de la salvación.
As a result, you've lost the peace of your salvation.
Regresamos para curarnos... en la paz de las Highlands escocesas.
We returned to heal in the peace of the Scottish Highlands.
Yo quiero hasta el último instante mantener la paz de mi reino.
For I do endeavour even to the last to maintain the peace of my kingdom.
No debisteis profanar la paz de mi hija.
You shouldn't break the peace of my little one.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 4281. Exactos: 4281. Tiempo de respuesta: 1791 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo