Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "la posibilidad de concertar" en inglés

the possibility of concluding
the possibility of establishing
entering into
the insurability
La mayoría de los Estados parte indicaron que estaban dispuestos a estudiar la posibilidad de concertar nuevos tratados con miras a aumentar la eficacia de la extradición.
The majority of the States parties indicated their readiness to explore the possibility of concluding new treaties to enhance the effectiveness of extradition.
Ha llegado el momento de evaluar la posibilidad de concertar un acuerdo multilateral completo que prohíba el emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre y cree un órgano supranacional para supervisar su aplicación.
The time has come to estimate the possibility of concluding a comprehensive multilateral agreement banning deployment of weapons in outer space and creating a supranational body to supervise its observation.
Este equipo también estudiará la posibilidad de concertar acuerdos generales sobre el acceso a los datos con proveedores de macrodatos que operan a escala mundial.
This team will also investigate the possibility of establishing umbrella agreements on access to data with big data providers operating globally.
La Oficina está estudiando la posibilidad de concertar acuerdos de patrocinio o asociación con otras empresas del sector privado.
The Bureau is exploring the possibility of establishing other sponsoring or partnership agreements with other private sector companies.
El Grupo ha examinado la posibilidad de concertar un acuerdo internacional sobre la prohibición de las armas en el espacio ultraterrestre y considera que esta cuestión merece seguir siendo examinada.
The Group has considered the possibility of concluding an international agreement on banning weapons in outer space and concludes that this question deserves further consideration.
Respecto de la pregunta formulada por México, propone la posibilidad de concertar un acuerdo para vigilar el tráfico procedente de Colombia y que pasa por América Central y el Caribe.
Regarding the question from Mexico, he suggested the possibility of establishing an arrangement for the purpose of monitoring trafficking out of Colombia through Central America and the Caribbean.
Los proveedores de transporte de superficie podrán decidir según su criterio la posibilidad de concertar acuerdos de colaboración.
Surface transport providers have the discretion to decide whether to enter into cooperative arrangements.
En ese sistema debería preverse la posibilidad de concertar contratos de trabajo más flexibles.
The system should include more flexible employment contracts.
Se estudia activamente la posibilidad de concertar un memorando de entendimiento con la FAO.
A memorandum of understanding with FAO is under active consideration.
Se ha estudiado la posibilidad de concertar acuerdos para situaciones de contingencia a nivel regional con organizaciones de socorro nacionales.
The question of expanding stand-by arrangements at the regional level with national relief organizations has been studied.
El Comité investigó la posibilidad de concertar un contrato general con Microsoft sobre programas informáticos.
The Committee investigated the possibility of an umbrella contract with Microsoft for software.
Le ofrecemos la posibilidad de concertar contratos exclusivos que harán sus negocios fáciles y rápidos así, como a unos precios favorables.
We make exclusive deals that ensure quicker and simpler business operations, as well as more favorable rates.
Convendría estudiar la posibilidad de concertar acuerdos de cooperación entre empresas de países en desarrollo para mejorar la seguridad y la calidad de los suministros.
Cooperative arrangements among enterprises in developing countries for improving supply reliability and quality should be considered.
En segundo término, la posibilidad de concertar un seguro de responsabilidad requiere un mercado de seguros lo bastante grande y competitivo.
Second, the insurability of liability requires a sufficiently large and competitive insurance market.
Algunos expertos hicieron observaciones respecto de las disciplinas existentes en los tratados bilaterales sobre inversiones, y exploraron la posibilidad de concertar nuevos compromisos.
Some experts commented on existing disciplines in bilateral investment treaties and explored the possibility of additional commitments.
En el futuro, las juntas sanitarias de distrito tendrán la posibilidad de concertar, renovar o rescindir contratos para la prestación de servicios de fisioterapia privados.
In the future, district health boards will have the option of establishing, renewing or terminating contracts for privately owned physical therapy services.
La Unión Europea y los países del CCG están considerando la posibilidad de concertar un acuerdo de libre comercio.
The European Union and the GCC countries are considering a free-trade accord.
En el orden regional, la OEA ya está considerando la posibilidad de concertar una convención hemisférica jurídicamente obligatoria.
On a regional basis, the OAS is already considering the possibility of a hemispheric, legally-binding convention.
Por último, el mismo párrafo prevé la posibilidad de concertar acuerdos "respecto... de un proyecto, programa o uso particular".
Lastly, the same paragraph envisaged the conclusion of agreements with respect to "a particular project, programme or use".
En el discurso de apertura que pronuncié el lunes mencioné expresamente la posibilidad de concertar acuerdos especiales.
In my Opening Statement on Monday, I specifically mentioned possible special agreements.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 154. Exactos: 154. Tiempo de respuesta: 176 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo