Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "le profesa" en inglés

Su hermosura y el amor que le profesa a su excelencia.
Her beauty and the love she bears Your Excellence.
Todo el país le profesa gran reconocimiento y respetuoso afecto.
The locals all have a deep affection for him, based on respect and gratitude.
Sé, por mi propia visita a Malta el año pasado, la gran estima que se le profesa.
I know from my own visit to Malta last year the high regard in which he was held.
En caso contrario, quedaría en entredicho la integridad del personal humanitario y de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas y el respeto que se le profesa.
Otherwise, the integrity and respect for UN peacekeeping and humanitarian personnel can hang in the balance.
Encuentro tan difícil de entender el odio que a veces, cuando viajamos le profesa la gente que simplemente no la conoce como la conozco yo.
I find it hard to understand the hatred that she gets somtimes, when we travel..., ...from people who just don't know her the way I know her.
Le admiro por su sensibilidad y por el afecto que le profesa el chico.
I admire him for his sensitivity and affection that professes the boy.
Desde hace cinco años ocupa Vuestra Majestad el trono de Dinamarca, y sabemos el justificado afecto que le profesa el pueblo danés.
For five years, Your Majesty has been on the throne of Denmark, and we know the esteem that the Danish people rightly has for you.
Perdonaste a la chica por el amor que tu padre le profesa a el padre de ella.
You only spared the girl because of the love your father bears her father.
La otra razón que me retrae es el gran amor que el pueblo le profesa.
The other motive is the great love the general gender bear him.
El otro motivo es el cariño que el pueblo a él le profesa, ...el cual, tapando sus faltas con su afecto, ...convierte en virtudes sus pecados.
The other motive is the great love the general people bear him, who, dipping all his faults in their affections, convert his sins to graces.
Es sobre un Príncipe que navega río abajo y sobre el amor que le profesa la mujer que rema.
It is about a Prince sailing down a stream and the rowing girl falls in love with him
El amor por el Espíritu Santo también tiene su carácter especial que nosotros debemos estudiar en orden a entender plenamente la devoción que se le profesa.
Love for the Holy Spirit also has its special character, which we should study in order completely to understand devotion to Him.
Crea, señor, que toda nuestra Sociedad le profesa el más tierno afecto y la más viva gratitud, por todo lo que tiene la bondad de hacer en su favor.
Please believe, Father, that our whole society has the greatest affection for you and the most heartfelt gratitude for everything you are good enough to do for it.
"Le profesa ciega devoción a su amo".
Nearly saint-like in his devotion to his master.

Otros resultados

Soy su hermano, y afecto le profeso.
I am his brother, and I love him well.
Le profeso el máximo respeto, señor.
I have the deepest respect for you.
Jaume I, educado en la piedad del Císter, le profesó devoción profunda.
James I, educated according to the Cistercian religiosity, had a profound devotion to Mary.
Aparte de la antipatía que le profesas, no tienes nada en contra de King.
Outside of the fact that you don't like him, you haven't got a thing against King.
Quizás el dolor de sus heridas le ha hecho olvidar la lealtad que le profeso.
Perhaps the pain of your wounds has made you forget the loyalty that I have...
Esos donde le profesas tu amor eterno hacia él!
The ones where you were professing your undying love for him!
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 906. Exactos: 14. Tiempo de respuesta: 142 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo