Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "lograr la meta" en inglés

achieve the goal
achieve the target
reach the goal
attain the goal
reach the target
accomplish the goal
achieving target
meet the target
achievement of the goal
meet the goal
meet our goal
towards the goal
Por ello, hoy más que nunca debemos esforzarnos por lograr la meta establecida del acceso universal al tratamiento.
Therefore, today more than ever, we must endeavour to achieve the goal of universal access to treatment.
Esto es esencial si queremos lograr la meta de elecciones libres e imparciales en octubre próximo.
That is essential if we are to achieve the goal of free and fair elections this October.
Para lograr la meta de 90.000 soluciones habitacionales al año, se incrementó la inversión habitacional en un 53,1%.
To achieve the target of 90000 dwellings per year, investment increased by 53.1%.
Si bien el 33% de los puestos sujetos a distribución geográfica están ocupados por mujeres, será preciso redoblar los esfuerzos para lograr la meta establecida para 1995.
While 33 per cent of posts subject to geographical distribution were held by women, special efforts would be needed to achieve the target set for 1995.
Él nos ayuda también a lograr la meta de la fe.
It is he, who helps us to reach the goal of our faith.
Por la unidad del grupo; que trabajen enfocados para lograr la meta que han fijado.
For the unity of the group; that they work focused in order to reach the goal that they have set.
Estados Unidos está comprometido a trabajar con los países para tener éxito en esta misión y lograr la meta de tener una generación libre del SIDA .
The United States is committed to working with countries to succeed in this mission and achieve the goal of an AIDS-free generation.
Se necesitan grandes atributos de valentía, fidelidad y fe para lograr la meta de la perfección a partir de un origen tan humilde.
Great attributes of courage, loyalty and faith are required to achieve the goal of perfection from such humble origins.
¿Qué pasos son necesarios si queremos lograr la meta?
Q. What steps are needed if we are to achieve the goal?
Los responsables de las políticas deben involucrarse entonces en una etapa temprana del desarrollo si queremos lograr la meta de «caminos sin muertes» durante nuestras vidas.
Policymakers must therefore be involved at an early development stage if we are to reach the goal of "zero fatality" roads within our lifetimes.
Esta iniciativa forma parte de una estrategia del UNICEF y varios aliados para lograr la meta de una Educación para todos.
The effort is one part of UNICEF's multi-partner strategy to reach the goal of Education For All.
Para lograr la meta de hacer de la democracia una herramienta universal, hay cinco esferas principales que, a mi juicio, hay que destacar.
To achieve the goal of making democracy a universal tool, five main areas, I believe, should be underlined.
Se trata de determinar de qué manera se puede lograr la meta.
The issue was how best to achieve the goal.
El Acuerdo de pesca en alta mar hace hincapié especial en los mecanismos regionales de cooperación para lograr la meta de la conservación y ordenación de las poblaciones marinas.
The high seas fisheries Agreement lays special emphasis on regional cooperative mechanisms to achieve the goal of conservation and management of marine stocks.
También se tratarán las iniciativas del sistema para mejorar el equilibrio en la composición del personal y lograr la meta de la paridad total entre los géneros.
It will also address the system's efforts to improve gender balance in staff composition and to achieve the goal of 50/50 gender parity.
A ese respecto, las tareas recomendadas para la ONUCI que aparecen en la presente sección permitirían lograr la meta de racionalizar el mandato.
In this regard, the recommended tasks for UNOCI, set out in this section, would achieve the goal of rationalizing the mandate.
Mait también se está poniendo para lograr la meta de la Teletón.
Mait is also helping to accomplish the goal of the Teletón.
Sigue habiendo obstáculos graves para lograr la meta constitucional del pluralismo político mediante elecciones.
Serious obstacles remain to achieving the constitutional goal of political pluralism through elections.
Sin un tratado de cesación, disminuirían considerablemente las posibilidades de lograr la meta definitiva del desarme nuclear.
Without a cut-off treaty, the chances of achieving the ultimate goal of nuclear disarmament would be decreased significantly.
Esta generación está tecnológicamente mejor equipada que las anteriores para avanzar y lograr la meta del desarrollo sostenible.
This generation is technologically better equipped than any previous one to advance and accomplish the goal of sustainable development.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 284. Exactos: 284. Tiempo de respuesta: 145 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo