Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "mejor hablarles" en inglés

Sheriff, Será mejor hablarles a los militares.
Sheriff, you'd better get word to the military.
A estas ingenuas criaturas es mejor hablarles de amor durante el día.
Best to speak of love during the day to such fresh creatures.
Así que mejor hablarles de algo que ya saben, de ti.
So I might as well give them somebody they already know... you.
A estas ingenuas criaturas es mejor hablarles de amor durante el día.
Such tender creatures should be wooed in daylight.

Otros resultados

Es mejor hablarlo cuando regresemos, majestad.
It's better to talk about it when we get back, Your Majesty.
¡Sería mejor hablarle a los monos!
You'd be better talking to the monkeys!
Es mejor hablarlo. Abrirse a los demás.
It's better to get things out in the open.
Sobrevivió, pero el resto es mejor hablarlo en privado.
She survived, but the rest is definitely more than a doorway conversation.
Pensé que sería mejor hablarlo en persona.
I thought it'd be better to talk in person.
Pero son preguntas que es mejor hablarlas cuando tu madre esté presente.
But they are questions best discussed when your mother is present.
Es mucho mejor hablarle a una linda chica como tú.
I'd much rather be speaking to a pretty girl like you.
Disculpá, tengo un pequeño problema que será mejor hablarlo...
Forgive me, butthere's a small mafter I think we oughtto discuss.
Hablaré con el General de Brigada Blantyre, pero creo que será mejor hablarle sólo de Alemania, no del Este.
I'll speak to Brigadier Blantyre, but I think I'd better just tell him Germany, not East.
Del tipo del que es mucho mejor hablarlo privadamente. A no ser que le gustara encontrarse a mis hombres aquí por la mañana.
The kind that's best discussed privately, unless, of course, you'd like to find my militia here in the morning.
Hay algunas cuestiones que me gustaría discutir que será mejor hablarlas lejos de las frivolidades de intrigas románticas de las señoras.
There are some matters I'd like to discuss that are best got into away from the frivolities of the ladies' romantic machinations.
Realmente, estoy un poco cortado, pero como esto se trata de ti, pensé que sería mejor hablarlo en persona.
Well, actually, I'm kind of embarrassed about it, but since it concerns you, I thought I should talk about it in person.
Sobre Steve y todo el asunto mejor hablarlo ahora antes de que nos olvidemos de como se habla!
So Paul in terms of Steve and our case... we could make an agreement before we're too smashed?
Sobre Steve y todo el asunto mejor hablarlo ahora antes de que nos olvidemos de como se habla!
About Steve and that whole shebang, we better talk it through before we're too wasted to speak!
Me parece que esto es mejor hablarlo cara a cara, de hombre a hombre.
I think this is best to talk face to face... man to man.
Cuando esté mejor, puede hablarle.
When he's better, you can talk to him.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 122. Exactos: 4. Tiempo de respuesta: 457 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo