Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "oportunista" en inglés

opportunist
opportunistic
opportunism
chancer
carpetbagger
bottom feeder
chiseler
freeloader
of opportunity
carpetbagging
opportunistically

Sugerencias

Vamos, eres un oportunista nato.
Come on, Jack, you're a born opportunist.
Soy lisa y llanamente un oportunista.
I'm an opportunist, plain and simple.
Si desarrolla alguna infección oportunista tiene el SIDA.
If you get an opportunistic infection, you have AIDS.
La toxoplasmosis es otra enfermedad oportunista que afecta al cerebro.
Another opportunistic infection is toxoplasmosis (toxo), which affects the brain.
Pero consideraba oportunista sólo a la tendencia revisionista liderada teóricamente por Bernstein.
But he considered as opportunism only the revisionist tendency which was led theoretically by Bernstein.
No vemos pues, graves inconvenientes en una exagerada preocupación hacia el peligro oportunista.
(...) We can't see any major drawbacks deriving from an excessive preoccupation with the danger of opportunism.
Pero la actuación de esos críticos parece a menudo oportunista.
However, the behaviour of these critics often appears to be opportunistic.
Admiro la oportunista hipocresía de mis colegas tories.
I can only admire the opportunistic hypocrisy of my Tory colleagues.
Igual dado mi estilo parezco más descaradamente oportunista o desagradable...
Perhaps given my style I seem more nakedly... opportunistic or jerky or...
Me gusta describirlo como un editor oportunista.
I like to describe him as an opportunistic publisher.
No nos dejaremos adelantar por este joven universitario oportunista.
We will not let ourselves be outdone by this young opportunistic academic.
Y no esperar demasiado parecerá oportunista.
And not waiting long enough will seem opportunistic.
Deben evitar ser una oportunista y distrusting otras personas.
They should guard against being an opportunist and distrusting other people.
Damien es un ejecutivo discográfico un audaz oportunista.
Damien is a record executive - a cunning hotheaded opportunist.
Fue una interna oportunista intentando conseguir dinero.
It was some opportunistic intern trying to get a payday.
Su viraje más reciente resul ta, especialmente en Francia, una deplorable y fatal convulsión oportunista.
Its most recent zigzag, particularly in France, is a deplorable and fatal opportunist convulsion.
Ha sido un modelo de desarrollo basado en una visión oportunista e insostenible.
It's a development model based on an unsustainable opportunist vision.
Bueno, Lester, Joran Van Der Sloot es un oportunista.
WOMAN: Well, Lester, Joran Van Der Sloot is an opportunist.
La vida como la muerte es oportunista y requiere unas condiciones muy específicas para desarrollarse libre de enfermedades.
Life, like death, is opportunistic, requiring very specific conditions to thrive unhindered by disease.
Rosselló fue capaz de una respuesta oportunista antes la presión publica.
Rosselló was capable of an opportunistic response to mass pressure.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 844. Exactos: 844. Tiempo de respuesta: 68 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo