Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "pamplinas" en inglés

Buscar pamplinas en: Definición Diccionario Sinónimos
humbug
baloney
piffle
Pinfeathers
Ahí va don Pamplinas Ahí va don Gris
There goes Mr. Humbug There goes Mr. Grim
La Navidad son pamplinas, tío?
Christmas a humbug, Uncle?
No dices más que pamplinas y sentimentalismos.
What you're saying is just jabbering and sentimentality.
Más allá de ello, tus sospechas son pamplinas.
Beyond that, your suspicions are foolish.
Se cree que me asusta con sus pamplinas.
She actually believes she scares me with that nonsense.
Ahórrate tus pamplinas para la próxima chica que lleves.
Save your whinging for the next chick you take there.
Debes tener claro quiénes son tus amigos y cómo te demás son pamplinas.
You've got to keep clear who your friends are and who treated you like what, or else the rest is garbage, Bob.
Ahora no nos vengas con cuentos chinos y pamplinas, bonita.
Now don't be givin' us none of that knick-knack paddy-whack, Missy.
Tu tesis es, científicamente, pamplinas.
Your thesis is, scientifically, rubbish.
Son todas pamplinas, lo que se vé en la pantalla.
It's all lies, you know, what they say up there.
En Phenix, acabaron las pamplinas.
Antoine, the frills are gone at Phenix.
No puedo quedarme con esta sarta de pamplinas.
I don't think I can be bothered with this nonsense.
¿Y éstos qué son, pamplinas?
~ Then what are these, just empty words?
La flota aún está trabada por las pamplinas anti-Cylon de Zarek.
Fleet's still jacked up on Zarek's anti-Cylon bull.
Pueden quedarse en su casa, siempre que no escriban más pamplinas en sus periódicos.
They can stay at home, but they don't have to write lies.
Pero otros dicen que esas son pamplinas - y que existe gran cantidad de petróleo en el suelo, y el problema es solo encontrarlo.
But others say that's a load of rubbish - there's plenty of oil in the ground, it's just a case of finding it.
No empieces con tus pamplinas, que tú eres muy pamplinero.
Don't start with your nonsense, you're very prone to nonsense!
Y ya es malo que la gente se pelee por sacarme fotos haciendo esas pamplinas, pero...
But do you really think that Francisco was murdered because of it?
Pamplinas' este no da más.
Nonsense, this does not help.
Pamplinas' este no da más.
Nonsense, this does not give more.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 38. Exactos: 38. Tiempo de respuesta: 66 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo