Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "paraba por" en inglés

Se paraba por allá esperando por él.
She was standing over there... waiting for him.
Pensé que si me paraba por aquí.
Thought I'd stop by here.
En realidad solo paraba por aquí porque tenia algo que decirte.
Actually I just came by 'cause I had something I had to say to you.
Algo sobre un tipo loco que paraba por aquí.
Something about some crazy guy that lived here way back in the day.
Algunos días, el barco se paraba por el hielo.
Some days, the ship was held up by ice.
Yo me paraba por aquí y él comenzaba.
I would stand about here and he would begin.
"No hay nada más gratificante que ver cómo la gente me paraba por la calle para agradecerme que Mizan les había ayudado a conseguir una mejora en su salud", apunta.
"There's nothing more gratifying than having people stop me on the street to thank me because Mizan has helped them improve their health," he says.
Tu sabes, cuando my madre cosía Ella no paraba por dos días
You know, when my mom used to sew, she wouldn't stop for two days.
Quizás no paraba por gasolina.

Otros resultados

Hace mucho tiempo que no parabas por aquí.
It's been a long time since you stopped by.
parabas mucho por el Lucky Star.
You used to hang out at the Lucky Star.
Y que no parabas de hablar por teléfono en mitad de la sesión.
And keep talking on phones between the shooting.
Matty no paraba de quejarse por el estómago.
Matty kept complaining about his stomach.
No paraba de regañarte por no venir a casa.
He kept scolding you for not coming home.
No paraba de mirar por la ventana de atrás.
Kept looking out the back window.
Pero mi corazón no paraba de latir por ella.
She was an old crone, but my heart still beat like a jackrabbit.
¿Dónde paraba Lisi por aquellos días?
Where's Lisi park it these days?
No paraba de tirar cohetes por pura diversión.
He did nothing but shoot off fireworks for his own amusement.
¿Por qué parabas el helicóptero?
Why did you flag down that helicopter?
Cuando hablé con el equipo original del Ocarina of Time durante dos conversaciones, no paraba de preguntarme por qué se lo pasaban tan bien hablando al respecto.
As I talked with the original staff of Ocarina of Time over the course of two conversations, I kept wondering why they have such a good time talking about it.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1597. Exactos: 9. Tiempo de respuesta: 134 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo