Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "podemos olvidar" en inglés

we cannot forget can we forget we can forget
must we forget
can we ever forget
can we overlook
Can we just forget
En mediumnidad, por tanto, no podemos olvidar el problema de la sintonía.
In mediumship, therefore we cannot forget the problem of tuning.
Tercero, No podemos olvidar el contexto político.
Thirdly, we cannot forget the political context.
Tampoco podemos olvidar que esta tragedia afecta la seguridad de toda la subregión.
Nor can we forget that that tragedy affects security in the entire subregion.
Tampoco podemos olvidar el enorme progreso en el campo de las comunicaciones.
Nor can we forget the enormous progress in the area of communications.
No podemos olvidar la razón por la que vinimos.
Not we can forget the reason for which we came.
Nos podemos olvidar del padre, pero Nestor nos pertenece.
We can forget about the priest, but Nestor belongs to us.
No podemos olvidar el sufrimiento de los civiles inocentes en el continente africano.
We cannot forget the suffering of innocent civilians on the African continent.
Tampoco podemos olvidar que los controles serán aún más rigurosos en las fronteras exteriores de la zona Schengen.
At the same time, we cannot forget that checks will be even more stringent at the external borders of the Schengen zone.
Sin embargo, no podemos olvidar el marco presupuestario más amplio.
However, we cannot forget the broader budgetary context.
No podemos olvidar los dos Decretos franceses.
We cannot forget the two French decrees.
No podemos olvidar que un público informado y progresista contribuye a aumentar el potencial de Europa.
We cannot forget that an informed and enlightened public contributes to increasing Europe's potential.
No podemos olvidar que las cifras de desempleo juvenil son abrumadoras en toda Europa.
We cannot forget that youth unemployment figures are overwhelming throughout Europe.
No podemos olvidar que el desempleo castiga a la mujer con especial dureza.
We cannot forget that unemployment is especially detrimental to the status of women.
No queremos presionar, pero no podemos olvidar que esa es una obligación de los Estados miembros.
We do not want to apply pressure, but we cannot forget that this is an obligation for the Member States.
No podemos olvidar los 42000 muertos en 2005.
We cannot forget the 42000 deaths in 2005.
Desde luego, no podemos olvidar las diferencias biológicas naturales que existen entre hombres y mujeres.
Of course, we cannot forget the natural biological differences which exist between men and women.
O podemos olvidar todo el tema.
Or we can forget the whole thing.
Ahora déjalo y podemos olvidar que lo encontraste.
Now put it back, and we can forget you found it.
No podemos olvidar que es imposible resolver el problema de Chernobyl simplemente clausurando la central nucleoeléctrica.
We cannot forget that it is impossible to solve the Chernobyl problem just by decommissioning the power plant.
Me limitaré a decir que no podemos olvidar la tragedia del 11 de septiembre; no podemos olvidar el baño de sangre de Londres; no podemos olvidar la matanza de Madrid.
I shall just say that we cannot forget the tragedy of September 11; we cannot forget the London bloodshed; we cannot forget the Madrid massacre.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1167. Exactos: 1167. Tiempo de respuesta: 113 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo