Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "probara" en inglés

try proved
proven
will provide proof
had proof

Sugerencias

probará 629
Me pidió que probara la cebada.
He asked me to try the barley, taste it.
Me encantaría que probara nuestro vino.
I would love for you to try our wine.
Tan pronto como probara que el fantasma era un farsa algo pasaría.
As soon as you proved the ghost was a fraud, something happened to you.
Una teoría que se probara con su muerte.
A theory that will be proved by your death.
Perdone, quisiera que probara este vino.
Excuse me, I'd like you to try this wine.
Quería que me probara una saya.
He wanted me to try this skirt on
Yoshikawa-san, hay un pastel que me gustaría que probara.
Mrs. Yoshikawa there is a cake I'd like you to try.
Le dije que probara en la mano.
I told her to try the hand.
En este caso, él me pidió que probara unos clavos que había creado y no funcionaron.
In this case, he asked me to try out some track spikes he was working with... and they didn't work.
Le rogué que probara éxtasis para reavivar la pasión.
Begged her to try the ecstasy, rekindle our passion.
Yo le sugeriría que probara en algún otro departamento.
If I may suggest you try some other department...
Me gustaría que usted también los probara, con mis halagos, claro.
I would like you to try a pair, too, with my compliments, of course.
Sólo le dije que probara su sistema en otro sitio.
I just told him to Try his system elsewhere.
El cliente le sugirió que probara los productos Pharmanex.
The customer suggested he try Pharmanex products.
Yo... le sugerí que probara en una.
I... Suggested she try out for one.
Como no bebedor, me sugirió que probara el tiempo seltzer siguiente.
As a non-drinker, I suggested he try seltzer next time.
Siempre buscaba algo que probara su inocencia.
He was always looking for something that would prove his innocence.
Ojalá hubiera alguna señal que lo probara.
I mean, I wish there was some sort of sign that proved it.
Quizás, si me besaras y yo probara el picante de tu boca, serviría.
If you kissed me, and I could taste the sting in your mouth, it would help.
La reencarnación debe ser cierta, sino no habría nada que probara el Plan Divino.
Reincarnation should be true; otherwise nothing can prove the Divine Plan.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 404. Exactos: 404. Tiempo de respuesta: 116 ms.

probará 629

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo