Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "que podría durar más tiempo" en inglés

Bueno, Lex dijo que podría durar más tiempo.
Well, Lex said it might take a while.

Otros resultados

Me dejo a tientas por la novedad y no me decepcionó, aunque yo esperaba que la crema podría durar más tiempo!
I let myself be groped by the novelty and was not disappointed, although I expected that the cream would last longer!
Ella podría durar más tiempo que el profesor Gaywad.
She might last longer than Professor Gaywad.
Podría durar más tiempo, y Europa estaría expuesta a una presión enorme en relación con los precios.
It could last longer, and Europe would then be under a lot of pressure as regards prices.
La diarrea de corta duración se llama diarrea aguda. La diarrea aguda es un problema común y suele durar de 1 a 2 días, pero podría durar más tiempo.
Diarrhea of short duration is called acute diarrhea. Acute diarrhea is a common problem and usually lasts for 1-2 days but may last longer.
Eso también podría durar mucho tiempo.
That, of course, could also take ages.
La guerra podría durar mucho tiempo.
The war could still last for a long time.
La investigación podría durar mucho tiempo.
This investigation could take a long time.
La huelga podría durar algún tiempo.
The strike might last a while.
Si no se abordan esos múltiples obstáculos, la situación en cuanto a los desplazamientos podría durar largo tiempo.
If left unaddressed, these manifold obstacles may result in a protracted displacement situation.
¿Entiendo que esto podría durar mucho tiempo?
Do I know that this could last a long time?
Muy bien, vamos a comprobar los fusibles pero con la tormenta de ahí fuera, bueno, el apagón podría durar un tiempo.
All right, we're checking the breakers but given the storm out there, well, this blackout could last a while.
No sabíamos cuánto tiempo podría durar aquella felicidad.
We didn't know how long happiness could last.
Ahora algunos científicos creen que el tiempo podría durar para siempre.
Now some scientists also believe time really may last forever.
La primera ya terminó; la segunda -resultado de la sobreinversión en alta tecnología y telecomunicaciones, los sectores que fueron tan importantes en el boom de finales de la década de 1990- podría durar considerablemente más tiempo.
The first is now over; the second--the result of overinvestment in high technology and telecommunications, the sectors that were so important in the boom of the late 90s--may last considerably longer.
La crisis sobre la dirección del futuro de la Unión, en caso de que un "no" francés la genere, podría durar algún tiempo.
The crisis over the Union's future direction triggered by a French "No" vote could last for some time.
Por otra parte, cuando el número de créditos afecta a clientes de numerosas jurisdicciones, el proceso de determinación del régimen aplicable podría durar mucho tiempo.
On the other hand, where the pool of receivables involved customers in many jurisdictions, the process of determining the applicable law could be time-consuming.
La reorientación de los sistemas educativos nacionales vigentes con objeto de que integren las normas y códigos elaborados a nivel mundial podría durar mucho tiempo, en algunos casos toda una generación.
Reorientation of existing national education systems to integrate globally developed standards and codes could take a considerable amount of time - in some cases an entire generation.
¿Cuánto tiempo podría durar el cierre?
How long might a shutdown last?
Ello se consideró arbitrario y el artículo no daba ninguna indicación sobre cuánto tiempo podría durar la detención para efectuar averiguaciones.
This was considered arbitrary and the section provided no indication of how long the detention for inquiries might last.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 90452. Exactos: 1. Tiempo de respuesta: 1293 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo