Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "que se logre una solución" en inglés

Esperamos que se logre una solución pronta, justa y duradera de la cuestión de Chipre.
We hope to see an early, just and lasting solution to the question of Cyprus.
Junto con el «Cuarteto» debe avanzar propuestas concretas acerca de lo que piensa hacer para contribuir a que se logre una solución negociada y pacífica.
Together with the Quartet it must put forward concrete proposals about what it plans to do to help bring about that settled and peaceful resolution.
Esperamos que estos esfuerzos promuevan el proceso democrático y que se logre una solución duradera para todos los problemas de Myanmar.
We hope that these efforts will advance the democratic process and achieve a lasting solution to all Myanmar's problems.
El papel del Cuarteto para el Oriente Medio sigue siendo fundamental al respecto, y el Consejo de Seguridad debe garantizar que se logre una solución.
The role of the Middle East Quartet remains essential in that respect, and the Security Council should see to it.
Otro posible prerrequisito es que se logre una solución al menos transitoria para los principales conflictos de la región.
It may also presuppose at least a temporary settlement of the main regional conflicts.
Es imposible que se logre una solución satisfactoria del conflicto de Irlanda del Norte si no se protegen clara y efectivamente los derechos humanos.
The satisfactory resolution of the conflict in Northern Ireland is impossible without clear and effective protection of human rights.
Es esencial que se logre una solución política que respalde toda separación de las fuerzas militares y cesación del fuego.
The importance of a political solution to underpin any military disengagement and ceasefire is key.
También expresamos nuestra esperanza de que se logre una solución justa y duradera a ese prolongado conflicto.
We also express our hope for a just and lasting solution to that protracted conflict.
Las Naciones Unidas deben seguir ocupándose de la situación hasta que se logre una solución pacífica y justa.
The United Nations must continue to address that situation until a peaceful and just solution to the conflict was achieved.
Continúo desplegando esfuerzos a fin de que se logre una solución política general para este conflicto.
My efforts to pursue a comprehensive political settlement of this conflict are continuing.
Debe continuar el proceso de paz para que se logre una solución justa y duradera al problema del Oriente Medio.
The peace process must continue if a just and lasting solution to the Middle East problem is to be reached.
Es posible que se logre una solución de transacción entre las posiciones de ambas partes respecto de la fecha del retiro definitivo.
On the date of final withdrawal, a compromise between the two sides' positions is feasible.
La misión del OOPS será importantísima en el período de transición hasta que se logre una solución pacífica duradera.
UNRWA would be performing a vital role during the transitional period until a lasting, peaceful settlement was achieved.
En este momento crítico, creemos firmemente que la comunidad internacional debe permanecer alerta hasta que se logre una solución definitiva.
At this critical juncture, we firmly believe that the international community should remain vigilant until the final settlement is sealed.
Asimismo, exhortamos a que se logre una solución pacífica de la controversia entre la India y el Pakistán por Cachemira.
We also call for the peaceful resolution of the dispute between India and Pakistan over Kashmir.
Es fundamental que se logre una solución política duradera a la crisis actual, a fin de que pueda reanudarse el proceso de paz regional.
It is essential to achieve a lasting, political solution to the present crisis so that the regional peace process may be resumed.
Deseamos que se logre una solución pacífica a las controversias en la península coreana mediante el diálogo.
We would like to see a peaceful resolution to disputes in the Korean peninsula through dialogue.
Pide que se logre una solución negociada, justa y definitiva de la cuestión.
It called for a negotiated, just and final solution to that question.
Armenia rechaza esa interpretación, y de esa manera impide que se logre una solución negociada del conflicto y sigue violando el derecho internacional y contribuyendo a desestabilizar la situación.
Armenia rejects that understanding, thus preventing the achievement of a negotiated settlement of the conflict and continuing to violate international law and destabilize the situation.
Que las negociaciones continúen de buena fe hasta que se logre una solución global;
That they will continue to negotiate in good faith until a comprehensive settlement is achieved;
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 61081. Exactos: 81. Tiempo de respuesta: 3248 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo