Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "quedan de" en inglés

remain of
remain from
stand about
left over from
left from
remnants of
left on
that's left of
they're out of
have left to
What's left of
los que quedan de 8 millones.
all that remain from 8 billion.
Sólo los duros quedan de pie.
Really, only the diehards are left in the stands.
Nuestras necesidades personales quedan de lado.
And our personal needs have to be put aside.
Este es Varro, uno de los huéspedes que quedan de la alianza.
This is Varro, one of our remaining Alliance guests.
Y ustedes son los que quedan de aquel tiempo.
And you're the only ones left from that time.
Y sólo quedan de ti las migas.
All that's left of you is a pancake.
Los días que nos quedan de vida se reducen progresivamente.
The days left to live progressively diminish.
Inteligencia estima que solo quedan de 30.000 a 40.000, señor.
Intelligence estimates that there are only 30,000 to 40,000 left, "Reichsführer".
Eso son los que quedan de nuestro viejo mundo.
These are all that's left from the old world.
No te quedan de limón, Jack.
You're out of limes, Jack.
¿Cuántos quedan de nuestra Compañía?
How many are left in our Company?
Apenas quedan de esas cebolletas adobadas.
Just left of those marinated onions.
Pero... tendría que entregar todos los extranjeros que quedan de una vez.
It's possible, but I'd have to deliver all of the remaining outsiders at once.
Te amargan los cuatro días que te quedan de vida.
And they'll embitter you those 4 days that remain to be living.
Intentaremos seguir haciéndolo en los meses que nos quedan de mandato.
We will seek to continue to do so in the remaining months of our term.
Nos complacerá seguir trabajando con usted durante los meses que le quedan de mandato.
We look forward to continuing to work with you during the remaining months of your term.
No hay muchos que quedan de mi clase.
Not many left from my class.
Los 80 o 90 años que me quedan de esta vida... quiero pasarlos contigo.
The 80 or 90 years that I have left of this life... I want to spend with you.
Ellos no se quedan de noche.
They don't stay the night.
Los solos se quedan de pie para mejor movilidad.
Singles stay on their feet for maneuverability.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 358. Exactos: 358. Tiempo de respuesta: 593 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo