Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Ver también: responder ante
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "responder" en inglés

Sugerencias

Podrán responder apropiadamente si necesita ayuda.
They will be able to respond properly if you need help.
En este artículo propongo responder a estas afirmaciones.
In this article, I'm going to respond to these claims.
Deberíamos responder con voces realmente divertidas.
We should answer it with, like, really funny voices.
La première parece querer responder estas dudas.
La première seems to want to answer these doubts.
En mi Encíclica Redemptor hominis procuré responder a esta pregunta.
In my Encyclical Redemptor Hominis I endeavoured to answer any such question.
Se puede responder francamente de modo afirmativo.
One can frankly respond in the affirmative to this.
Estaré muy feliz al responder tu pregunta sincera.
I will be most happy to answer your sincere inquiry.
He ingeniado unas preguntas que sólo podrían responder nuestros héroes.
I have devised some questions that we will answer as our heroes.
Hay muchas formas de responder a esa pregunta.
There's a lot of ways to respond to something like this.
Ojalá no tuviera que responder siempre.
I wish I didn't always have to answer.
Es necesario considerar dos líneas para responder esta pregunta.
It is necessary to consider two lines to answer this question.
No basta con responder qué y cómo.
It is not enough to respond to the what and how.
Lo mejor es estar bien preparado para responder.
The best thing to do is to be well prepared to respond.
Sólo debo responder a unas pocas intervenciones.
I only need to respond to a few of the speeches.
Quisiera responder brevemente a algunas de las preguntas planteadas.
I would like to briefly answer some of the questions put.
Tomaremos las medidas adecuadas para responder a su petición.
We will then take appropriate measures to respond to your request.
Naturalmente, no sabíamos cómo debíamos responder.
Of course, we did not know how we should respond.
Una es prepararse mejor para responder.
One is to be better prepared to respond.
Todos debemos responder a esas preguntas.
Such questions are for all of us to answer.
La Directiva 2001/83/CE debe modificarse para responder a esta amenaza creciente.
Directive 2001/83/EC should be amended in order to respond to this increasing threat.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 59252. Exactos: 59252. Tiempo de respuesta: 265 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo