Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "salomónico" en inglés

Solomonic
Solomon
En cuanto a la cultura gastronómica, algunos especialistas ven el sello salomónico inconfundible en especialidades mallorquinas, actualmente con variantes en sus ingredientes originales.
As far as cuisine is concerned, some specialists display the unmistakeable Solomonic seal on Mallorcan specialities, nowadays using variants of the original ingredients.
Estaba decidido no sólo a señalar la localización... de muchos pasajes secretos bajo el Monte del Templo... sino también a descubrir el pasado salomónico del Monte.
He was determined not only to pinpoint the numerous secret tunnels under the Temple Mount... but to uncover the Mount's Solomonic past.
Véanse arriba los comentarios del autor Salomónico en la sección de "Contexto".
See the comments on Solomonic authorship in the "Context" section above.
Descripción Tirador salomónico de hierro forjado negre.
Description Wrought iron "salomónico" handle negre.
Señor Presidente, Señorías, un destacado antifascista italiano, Piero Gobetti, afirmó que cuando la verdad se inclina completamente de un lado, adoptar una postura de tipo salomónico resulta algo totalmente parcial.
Mr President, ladies and gentlemen, a great Italian anti-fascist, Piero Gobetti, said that when the truth lies all on one side, to adopt a Solomon-like position is to be totally biased.
Unos años antes, Wilson había realizado un mapa de la cisterna 5... una cisterna subterránea que conducía colina abajo... fuera del centro estimado del complejo salomónico.
Some years earlier, Wilson had accurately mapped cistern 5... an underground system which led down the Mount... away from the estimated centre of Solomon's temple complex.
El Arca de la Alianza y el descendiente salomónico van de la mano.
The Ark of the Covenant and the Solomonic descent... comes together.
Este texto habla de la apostasía que hubo en el pueblo al final del reino salomónico y después de la división del reino.
This text speaks of the people's apostasy at the end of Shelomo's rule and later when the kingdom was divided.
A través de varios lienzos de gran formato, la Casa Austria buscó recrear el legado simbólico del Reino, cuyo argumento medular se reflejaba en la similitud entre el trono hispánico y el salomónico.
By means of several large canvasses, the Austrian House sought to recreate the symbolic legacy of the Kingdom, being the similarity of the Hispanic and the Solomonic thrones its core argument.
Han llegado al "salomónico acuerdo" de intentar ocultar esas luchas con la nueva elección al dedo y incluso sin el apoyo de ningún congreso socialdemócrata al respecto del del camarada Stefan Löfgren como nuevo presidente y líder de nuestro partido.
Have reached the "Solomon agreement" of trying to hide those struggles with the new election to the finger and even without the support of any social democrat congress about the Comrade Stefan Löfgren as new president and leader of our party.
Resulta muy clara en el símbolo de la estrella de David o sello salomónico que, como se sabe, consta de dos triángulos equiláteros entrelazados y opuestos, que configuran el símbolo típico de la analogía.
This is perfectly clear in the symbol of the star of David, or Solomon's Seal, which, as we know, consists of two equilateral triangles interlaced and opposed, shaping the typical symbol of analogy.
Significado de salomónico, ca
Significado de neoplatonico, ca
Georgia-Rusia: El juicio salomónico de la UE
EU-Georgia-Russia: Striking the wrong balance
Por ello es más salomónico, más sabio, no decirles exactamente lo que vamos a hacer la próxima semana.
Therefore, it is more in the tradition of Solomon, and so somewhat wiser, not to say what we shall be doing next week.
¿Y si mi hijo salomónico hubiera visto esto?
What might solomon have sung had he seen this.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 15. Exactos: 15. Tiempo de respuesta: 50 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo