Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "sargo" en inglés

sargo
white bream
Sea Bream
white seabream
Entre la gran diversidad marina destacan el sargo, la doncella, la salpa, la oblada, el envid (pez verde), la barracuda y las lisas, que suelen deslizarse en grandes bandadas dentro de las calas y puertos naturales.
Amongst the huge variety of marine fauna, a mention for the sargo, the blenny, the guilthead, the oblada the envid(green fish), the barracuda and the lisas which swim into port in large schools.
El Hotel Sargo, a sólo 200 metros del puerto de la localidad y a 10 minutos a pie de la playa de Burela, ofrece conexión Wi-Fi gratuita.
Offering free Wi-Fi and set 10 minutes' walk from Burela Beach, Hotel Sargo is just 200 metres from the town's port.
Predominan el pejerrey y el sargo.
The pejerrey and the white bream predominate.
El tramo del reinado de roca como lábridos viriole y el muguet, sargo, besugo, y los ojos. Igualmente comunes son los grandes peces como el mero, el Holm estrellas, erizos y peces, como morenas y congrios madriguera.
The stretch of rocky reign as wrasses viriole and thrush, white bream, sea bream, and eyes. Equally common are the large fish such as grouper, the holm stars, urchins and fish such as moray and conger eels burrow.
El sargo, el sabalote (Chanos chanos), la perca de mar, el lenguado japonés, la lisa, el Japanese flounder, mullet, el verrugato de Manchria (Larimichthys polyactis), el mero y el tetrodontide son las principales especies de peces cultivadas.
Sea bream, milkfish (Chanos chanos), sea perch, Japanese flounder, mullet, yellow croaker (Larimichthys polyactis), grouper and puffer fish are the major fish species cultured.
Pescado o marisco:filete de sargo mediterráneo, salsa de albahaca y verduras asadas.
Fish or shellfish: Fillet of Mediterranean Sea Bream, sauce vierge with basil, bayaldi-style Niçois vegetables
Fotos de El Sargo:: InSpain::
Pictures of El Sargo:: InSpain::
Sargo breams, n.e.i. Cachucho
Sargo breams, n.e.i.
Asegúrate de comer bien, ve a La Warwick, por el pedido del sargo.
Make sure you eat properly - go to the Warwick, order the bream.
Lo característico de Tarifa son las corrientes del Estrecho que gesta la calidad de las carnes de tres pescados singulares: el sargo, el pargo y el dentón, que aquí conocen con el nombre de urta.
The characteristic in Tarifa is the runnings of the Strait that exploit the quality of the flesh of three peculiar fishes: the bream, the porgy and the dentón (dental, a small shellfish), known like urta.
Pero luego empezamos a encontrar más vida marina fluorescente como este sargo verde fluorescente con sus rayas horizontales en la cabeza y el cuello casi camuflado, y brillando con la misma intensidad que este coral fluorescente de aquí.
But then we started to find other fluorescent marine life, like this green fluorescent bream, with its, like, racing stripes along its head and its nape, and it's almost camouflaged and fluorescing at the same intensity as the fluorescent coral there.
Sargo (Diplodus sargus) al horno
White seabream (Diplodus sargus) to the oven
Las principales especies que se capturan son la Lubina, el Sargo, el Pinto, la Maragota, etc.
The main species caught are sea bass, grunt, pinto bass, ballan wrasse, etc.
Peces como el sargo, la mojarra o el raspallón muestran su adaptación a este ambiente marino.
Fish such as the bream, the banded astyanax, and the annular bream show how they have adapted to this marine environment.
Sargo picudo (Diplodus puntazzo)
Sharpsnout seabream (Diplodus puntazzo)
Ver más fotos de El Sargo
See more pictures of El Sargo beach
Palabras clave: Caligrafía, Ram, tinta, 2015, sargo, buena suerte, sellos, vector
Keywords:Ink, goats, Ram 2015, good luck, stamps, vector
Bacalao de distintas formas, lubina, lenguado, sargo, son todo platos muy recomendados en Estoril y en toda la Costa Lisboeta, así como sus langostas, un producto también de lo más destacado.
Codfish cooked in many different ways, sole fish, and many other types of fish from the Atlantic are recommended in Estoril when visiting the Lisbon coast in Portugal.
También a la plancha o enterrados en sal resultan finísimos pescados como el pargo, el sargo, la dorada y la lubina. Y asadas en espeto o en moraga, las sardinas.
Fish like red snapper, white bream, and sea bream are also exquisite when grilled or salted. Not to mention sardines roasted on skewers or in moraga.
Aquí se puede observar el regreso de los barcos a la playa después de la faena y probar después el pulpo, la morena o el sargo, en los restaurantes de la población.
You can watch the boats returning to the beach after a fishing trip and then sample some of the octopus, moray or white seabream that the fishermen have caught at one of the local restaurants.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 21. Exactos: 21. Tiempo de respuesta: 56 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo