Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "se ocupan" en inglés

Ver también: organismos que se ocupan
Buscar se ocupan en: Sinónimos

Sugerencias

Muchas organizaciones no gubernamentales que se ocupan de la migración internacional realizan investigaciones y preparan documentación.
Research and documentation are carried out by many non-governmental organizations concerned with international migration.
Los respectivos departamentos se ocupan bien de ellos.
They are taken good care of by the respective departments.
De eso ya se ocupan Krosnar y Zapotocky.
As for that, comrade, I'd leave it to comrades Krosnar and Zapotocky.
Estos centros se ocupan primordialmente del tratamiento de los trastornos mentales de niños y adolescentes.
These are primarily concerned with treating mental disorders among children and adolescents.
Hay más enmiendas que se ocupan de la rastreabilidad.
There are further amendments regarding the traceability requirements.
Algunos de esos mercados se ocupan de comunicaciones internacionales entre Estados miembros.
Some of these markets concern international communications between Member States.
El Consejo tiene facultades para cooptar a subcomités que se ocupan de proyectos o programas identificados concretamente.
The Council has powers of co-option to sub-committees for specifically identified projects or programmes.
Se reforzará la capacidad de comunicación de las instituciones que se ocupan de los derechos humanos.
The communication capacity of institutions dealing with rights will be strengthened.
La Junta cuenta con ocho subcomités que se ocupan de diversos aspectos del turismo.
The Board has eight subcommittees dealing with various aspects of tourism.
La prevención también incluye la formación de profesionales cualificados que se ocupan de estos temas.
Prevention also includes the training of qualified professionals dealing with this issue.
Esta perspectiva particular distingue a la organización de otros órganos multilaterales que se ocupan de cuestiones económicas mundiales.
This particular perspective set it apart from other multilateral bodies dealing with global economic issues.
Las fuerzas del orden se ocupan de investigar los casos de blanqueo de dinero y financiación del terrorismo.
Police forces are responsible for investigating money-laundering and terrorist financing cases.
Además, los inspectores han establecido grupos de trabajo especiales que se ocupan de asuntos apremiantes.
In addition, inspectors have established ad hoc working groups to address critical issues.
Todos estos tribunales se ocupan únicamente de juicios sumarios.
All magistrates' courts have summary jurisdiction only.
Las Directrices de las Naciones Unidas no se ocupan lo suficiente de esta cuestión.
The United Nations Guidelines contain very little to address these issues.
Los controles generales de procesamiento de datos se ocupan principalmente del funcionamiento y la protección de los recursos informáticos.
General data processing controls are concerned primarily with the operation and protection of computer resources.
Las ONG también se ocupan de dar a conocer los derechos humanos y sus instrumentos internacionales.
Non-governmental organizations are also involved in promoting awareness of human rights and international instruments.
El Gobierno continúa subvencionando a muchas organizaciones que se ocupan de los niños con necesidades especiales.
The government continues to subsidise many organisations that work with children with special needs.
Varias organizaciones que se ocupan de los dalits y las minorías han iniciado una campaña contra la discriminación y la explotación.
Several organizations working on Dalits and minorities have launched campaign against discrimination and exploitation.
Hay varios instrumentos legislativos que se ocupan de las cuestiones relacionadas con el empleo.
There are several statutes that cover matters of employment.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 11997. Exactos: 11997. Tiempo de respuesta: 353 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo