Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "ser terminado en los finales" en inglés

Un estudio de polarización inducida ya ha sido iniciado y debería de ser terminado en los finales de abril.
An Induced Polarization survey has commenced and should be completed by the end of April.

Otros resultados

La película estará terminada en el final de 2005.
The film will be ready at the end of 2005.
El despliegue estará terminado al final de abril.
The deployment is expected to be completed by the end of April.
La delegación del Pakistán espera que la evaluación final esté terminada en el primer trimestre de 2009.
His delegation expected its final evaluation to be ready by the first quarter of 2009.
Si ganas un tercer paquete, no se ofrecerá ninguna alternativa en forma de dinero o de venta, transfiriéndose automáticamente al siguiente jugador que mejor haya terminado en la final semanal.
If you win a third package, there are no sales or cash refunds offered and your package will be awarded to the next highest weekly final finisher.
Su terminado después de ser extruida es muy bueno, convirtiéndola en una atractiva opción cuando la falta de un terminado final otorga una ventaja.
Its finish, when extruded, is very good, making the alloy attractive for uses where the lack of a requirement for finishing provides an advantage.
Marc (Guash) me ha ayudado a trasvasar gasolina desde su moto utilizando el tubo de mi Camelback, pero al final he terminado en 86ª posición.
With Marc (Guash) we managed to siphon the petrol using the tube on my Camelback", but I finished in 86th place".
Un análisis más detallado, incluida una perspectiva europea, estará terminado en la versión final que se publicará en septiembre de 2010.
Further analysis, including a European perspective, will be achieved in the final version that will be published in September 2010.
Habría terminado con el final de Afganistán.
It would have ended by the end of Afghanistan.
Se prevé que estará terminado para finales de 2011.
It is expected to be finalised before the end of 2011.
Está previsto que este estudio esté terminado a finales de septiembre.
It is expected that this exercise will be concluded by the end of September.
Nos gustaría asegurar que esta reforma estará terminada al final de nuestro mandato.
We would like to ensure that this reform is completed by the end of our mandate.
El proyecto de estas directrices técnicas estará terminado a finales de 2010.
The draft of these Technical Guidelines will be finished until the end of 2010.
La formación del primer contingente habrá terminado a finales de octubre.
The training of the first batch will be completed at the end of October.
Está previsto que la película esté terminada para finales de 2010.
The film is to be completed by the end of 2010.
Perderemos la licencia si no has terminado al final del día.
We lose the permit if you're not out of there, end of day.
Y os prometo que la construcción estará terminada para final de año.
And I promise you that the building will be finished by the end of the year.
Se espera que estén terminados para finales de 1997.
The packages are expected to be completed by the end of 1997.
Se espera que quede terminada a finales de 2000.
It was expected to be completed by the end of 2000.
El proyecto se dio por terminado al final de 2000.
The project was terminated at the end of 2000.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 4123. Exactos: 1. Tiempo de respuesta: 2955 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo