Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "situación jurídica" en inglés

Buscar situación jurídica en: Sinónimos
legal status
legal situation
legal position
legal standing
legal state
position in law
juridical situation
law stands
statutory position

Sugerencias

La situación jurídica de esos niños está sólidamente establecida en las disposiciones legislativas.
The legal status of these children is firmly entrenched in statutory provisions.
Cada institución debe tener un reglamento que rija la situación jurídica de los detenidos.
Each institution must have a set of regulations governing detainees' legal status.
Este nuevo Considerando pretende clarificar la situación jurídica.
This new recital is intended to clarify the legal situation.
Resultaría muy útil aclarar la situación jurídica del país.
Clarification of the legal situation in the country would be particularly useful.
Debemos guiarnos por una situación jurídica muy específica.
There is a very specific legal position which we have to follow.
Ese enfoque no refleja ni las realidades ni la situación jurídica de Chipre.
This approach reflects neither the realities nor the legal position in Cyprus.
La Comisión no puede modificar nada en esta situación jurídica totalmente clara.
There is nothing the Commission can do to change this perfectly clear legal situation.
Aunque la situación jurídica ha mejorado, la adquisición de tierras sigue siendo un problema importante.
Although the legal situation had improved, land acquisition remained a major problem.
La actual situación jurídica es consecuencia de ese siniestro e ilícito pasado.
The present legal situation is a result of this grim unlawful past.
La situación jurídica con respecto a las normas de interpretación aplicables a los actos unilaterales también parece ser poco clara.
The legal situation regarding the rules of interpretation applicable to unilateral acts seems equally unclear.
Las mujeres se encontrarían en una situación jurídica desfavorable.
The legal status of women is said to be unfavourable.
Por otra parte, esta situación jurídica plantea un dilema a los organismos.
In addition, this legal situation poses a dilemma for the agencies.
Áreas determinadas por límites catastrales y caracterizadas por una situación jurídica específica de propiedad.
Areas defined by cadastral borders, with specific legal status of ownership.
Estudiar la situación jurídica y formular estrategias en materia de organización y comunicación.
Consider legal status and formulate organizational and communication strategies.
La situación jurídica del órgano representativo elegido por los sami se ha visto reforzada.
The legal position of the representative body elected by the Sami has been strengthened.
La situación jurídica descrita en el informe anterior no se ha modificado.
The legal status presented in the previous report has not undergone any changes.
La democracia y el desarrollo están íntimamente relacionados con la situación jurídica de la mujer dentro de la sociedad.
Democracy and development were closely linked to women's legal status in society.
El orador solicita también aclaraciones sobre la situación jurídica de los solicitantes de asilo.
He also sought clarification on the legal situation of asylum-seekers.
Por consiguiente, trató de restringir sus observaciones a la situación jurídica.
Consequently, he had tried to restrict his comments to the legal situation.
El problema principal es la situación jurídica de los detenidos.
The major problem is the legal status of the inmates.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1996. Exactos: 1996. Tiempo de respuesta: 290 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo