Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "sondear" en inglés

probe
canvass
sound out
fathom
explore
plumb
poll
sound
test
drill
survey
delve
Mas tarde empezaron a cuestionarse y a sondear.
Later they began to question and probe.
Escorpio tiene una memoria prodigiosa, una mente penetrante y una compulsión a sondear bajo la superficie.
Scorpio has a prodigious memory, a penetrating mind and a compulsion to probe under the surface.
Esta tarde he tenido la ocasión de sondear...
Earlier this evening, I had the opportunity to canvass...
Estaba pensando en dividirnos y sondear.
I was thinking split up and canvass.
Quería sondear las agencias de prensa rusas.
He wanted me to sound out the Russian press agencies.
Hay que sondear tanto a Hesselboe como a Kruse.
We have to sound out Hesselboe as well as Kruse.
Es un experimento para sondear los límites de nuestra habilidad para sufrir.
It's an experiment to sound out the limits of our ability to suffer.
El SystemTap actualmente utiliza GCC para sondear los eventos de espacio de usuario.
SystemTap currently uses GCC to probe user-space events.
Hay que sondear los refugios nuevos y viejos de Alonzo.
Canvass Alonzo's new and old haunts.
No tienen una mente que sondear.
They haven't got a mind for you to probe.
Necesitamos sondear el complejo de apartamentos, y ver que podemos averiguar.
We need to canvass the apartment complex, see what we can find out.
Lo primero que haré es sondear el vecindario.
I'll canvass the neighborhood first thing in the morning.
La forma de avanzar es sondear el punto medio y hacerlo sin condiciones previas.
The way ahead is to probe the middle ground and to do so without indulging in preconditions.
Oscilación por cuando haya terminado y se puede sondear esto.
Swing by when you're done and you can canvass this.
Necesitamos sondear toda la zona, comprobar si alguien vio algo.
We need to canvass the whole area, see if anyone saw anything.
Iba a sondear a los encargados, y pedir apoyo si alguien lo identificaba.
Well, I was going to canvass the desk clerks, call for backup if I got a photo hit.
Mientras tanto, ayudaré a Lasalle a sondear a los testigos.
Meantime, I'll help Lasalle canvass for witnesses.
No tenía que sondear tu mente para saberlo.
I didn't have to probe your mind to realize it.
Muy bien, vamos a sondear los reinos.
All right, we will canvass the kingdoms.
Y vamos a sondear el edificio.
And let's canvass the building.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 409. Exactos: 409. Tiempo de respuesta: 106 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo