Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "terminan" en inglés

Sugerencias

Algunos PhD s terminan trabajando como basureros.
Some PhD's end up working as garbage men.
Casi todos los subcontratistas terminan endeudados.
Almost all subcontractors end up deep in debt to landowners.
Hay más vino si terminan este.
There's more wine if you finish this.
Son personas que terminan trayendo desorden a la sociedad.
They are people who end up bringing disorder to our society.
Las cosas que posees terminan poseyéndote.
The things you own end up owning you.
Muchas de ellas terminan encarceladas en condiciones espantosas.
Many end up in prisons, living in appalling conditions.
Seguro que terminan vendiéndolas desde un camión.
Probably end up getting sold off the back of a truck.
Porque en este escenario los británicos no terminan muertos.
Because in that scenario, The british guys don't end up dead.
Harry y Sally también no terminan juntos.
Harry and Sally also don't end up together.
Visser determina ahora al menos terminan segundos.
Visser determined now to at least end up second.
He visto cómo terminan las unidades.
I have seen how the units end up.
Si usted se desinfla terminan colapsando.
If you get deflated, I end up collapsing.
Todos esos caballeros superiores terminan traicionando al partido.
All of those superior gentlemen end up in treason to the party.
Te acercas a alguien y terminan odiándose mutuamente.
You get close to someone, and you end up hating each other.
Las personas siempre terminan como empiezan.
People always end up the way they start out.
Háganos saber dónde terminan en eso.
Let us know where you end up on that.
Siempre terminan pareciendo un racimo de plátanos.
They always end up looking like a bunch of bananas.
Hijos adoptivos que crecen juntos terminan casándose.
Well, stepchildren who grow up together end up marrying.
Pero si ustedes dos terminan casándose, me lo agradecerán.
Doesn't seem that important now, but if you two end up getting married, you'll thank me.
Empiezan como obsecuentes y terminan como asesinos.
You start off as bootlickers and end up assassins.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 6584. Exactos: 6584. Tiempo de respuesta: 101 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo