Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "transgresión" en inglés

Sugerencias

Así que mantendremos esta pequeña transgresión entre nosotros.
So we'll just keep this little transgression between us.
No puedo permitir tal transgresión impune.
I cannot allow such transgression to go unpunished.
Esta disposición prohíbe cualquier tipo de discriminación y castiga toda transgresión.
This provision prohibits any discrimination on whatsoever grounds and any violation is punishable.
En ambos casos no se considera una transgresión del quinto mandamiento.
Neither of these cases is considered a violation of the Fifth Commandment.
El incumplimiento de esto constituirá una transgresión a estos términos de uso.
Failure to do so shall constitute a breach of these Terms of Use.
Ésa es una transgresión grave de la separación entre competencias.
That would be a serious breach of the separation of powers.
Discúlpeme, Capitán si he cometido una transgresión.
I am sorry, captain if I have committed some transgression.
Solo tienes una transgresión dietética descomunal.
You've only got a colossal dietetic transgression.
Pero su transgresión no debía disculparse ni considerarse con ligereza.
But their transgression was not therefore to be excused or lightly regarded.
En mi casa ha habido una transgresión.
In my house, there has been a transgression.
La inmortalidad prometida al hombre a condición de que obedeciera, se había perdido por la transgresión.
Immortality, promised to man on condition of obedience, had been forfeited by transgression.
En este cuento está presente la transgresión y la perversión de las normas sociales de comportamiento dentro del matrimonio.
In this story the transgression and perversion of the social norms of behavior within marriage is present.
El pecado es una transgresión de la ley.
Sin is a transgression of the law.
Uno cuya transgresión es perdonada es bendecido.
One whose transgression is forgiven is blessed.
No respetarlos no es una transgresión perdonable .
Not respecting them is not a forgivable transgression .
Palabras llave: transgresión; fiesta; sacrificio; Bataille.
Palabras llave: transgression; festival; sacrifice; Bataille.
En la transgresión reside nuestra humanización.
Our humanization resides in the transgression.
Nunca se debe autorizar o participar en la transgresión de un estándar de seguridad.
Never authorize or participate in the violation of safety standards.
¡Dolorosa es mi herida, sin haber cometido transgresión! .
My wound is incurable, though I am without transgression.
Debo aclarar que no se trata de cualquier ruptura o transgresión.
I should clarify that this is not just any interruption or violation.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 999. Exactos: 999. Tiempo de respuesta: 110 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo