Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "yacían" en inglés

Aquí y allá yacían caballos muertos.
Here and there lay the dead bodies of horses.
Seis guardias yacían muertos antes de que pudiesen reaccionar a su llegada.
Six guards lay dead before they reacted to their entrance.
Los que no podían caminar yacían muertos en el suelo.
Those who couldn't walk were lying dead on the ground.
Muchos habían perdido la capacidad de moverse y yacían inconscientes en el barro.
Many of them had lost their ability to move and were lying unconscious in the mud.
Los muertos que yacían allí no fueron contados en cientos, sino en miles.
'The dead which lay there were not numbered in hundreds, 'but in thousands.
En Italia, los volcanes que yacían dormidos, despertarán.
In Italy, volcanoes that lay asleep will awaken.
Los cuerpos de varios granjeros heimin yacían diseminados por los campos.
The bodies of several heimin farmers lay scattered about the fields.
Los dos amantes yacían allí, inmudamente unidos.
The two lovers lay there, obscenely entwined in sin.
Los heridos yacían por tierra. Vivir eso fue terrible .
The injured were lying on the ground. It was so terrible, living through that.
Por la mañana, seis de ellos yacían muertos.
In the morning, six of them lay dead.
Seis mil civiles de Cholula yacían muertos en las calles.
Six thousand Cholulan citizens lay dead in the streets.
Ellos sólo yacían allí, pidiendo algún pequeño acto de misericordia en Su nombre.
They just lay there, begging for some small act of mercy on His behalf.
Boletos de tren y un telegrama yacían en el piso.
Train tickets and a telegram were lying on the floor.
Debajo del engañoso manto de nieve, yacían campos de hielo agujereados por grietas.
Beneath the deceptive blanketing of snow lay ice fields pitted with crevasses.
Los desfigurados restos de su ultimo sacrificio yacían a un lado, descartados y olvidados.
The disfigured remnants of their latest sacrifice lay to one side, discarded and forgotten.
Dos soldados Unicornio yacían muertos junto a ellos.
Two Unicorn soldiers lay dead beside them.
Dos cuerpos yacían en el jardín de palacio.
Two bodies lay in the palace garden.
Y sin embargo mi bisabuelo me contó sobre un tiempo cuando nuestras provincias yacían en cenizas.
Tsuken sighed. Yet my great grandfather told me of a time when our clan's provinces lay in ashes.
Tres vacías botellas de sake yacían a sus pies.
Three empty sake bottles lay at her feet.
yacían pasados de ceniza y tiempo fundido
lay the past of ashes and of mortal melted time
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 275. Exactos: 275. Tiempo de respuesta: 108 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo