Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "abstrait" en español

abstracto
abstracción
artista abstracto
abstraído
extracto

Sugerencias

L'argument est peut-être trop abstrait.
El argumento es, tal vez, muy abstracto.
Mannequin abstrait femme au visage mystérieux pour des vitrines personnalisées.
Cara misteriosa mujer maniquí abstracto para ventanas personalizadas.
Maintenant, tout comme Newton représente l'aspect physique de notre travail, vos carnets représentent l'abstrait.
Así como Newton representa el aspecto físico de nuestro trabajo los cuadernos de usted representan la abstracción.
Un symbole est éternel, immuable, abstrait.
Un símbolo es eterno, inmutable... una abstracción.
Alfons Borrell est un peintre abstrait né le 3 juin 1931 à Barcelone.
Alfons Borrell y Palazón nació en Barcelona el 3 de junio de 1931. Es un pintor y grabador abstracto catalán.
Les aldéhydes apportent une fraîcheur aérienne et confèrent son effet abstrait au parfum.
Los aldehídos proporcionan un frescor aéreo y un efecto abstracto al perfume.
Et quand on dit ça, c'est généralement assez abstrait.
Y cuando se dice así es bastante abstracto.
Monsieur Cook, vous voulez être concret, et non abstrait.
Señor Cook, usted no quiere ser abstracto sino concreto.
L'émancipation des femmes n'est pas un concept abstrait.
El empoderamiento de las mujeres no es algo abstracto.
Il s'agit d'un droit abstrait de polluer l'atmosphère, attribué administrativement.
Representan un derecho abstracto asignado administrativamente para contaminar la atmósfera.
Il ne s'agit pas uniquement d'un travail abstrait.
No es solo un trabajo abstracto.
A l'apogée de cette période, les grands acteurs financiers composaient des collections extrêmement coûteuses d'art moderne très abstrait.
En el apogeo de la era, los principales actores financieros construyeron colecciones inmensamente costosas de arte moderno altamente abstracto.
La citoyenneté européenne est un concept abstrait qui manque de virtualité juridique.
La ciudadanía europea es un concepto abstracto que carece de virtualidad jurídica.
Il s'agit d'un type abstrait.
Se trata de un tipo abstracto.
Type de base abstrait représentant un élément d'un réseau.
Tipo básico abstracto que representa un elemento de una red.
Le soutien public est important mais personne ne se passionne pour un concept aussi abstrait que la biodiversité.
El respaldo de la opinión pública es imprescindible y a nadie le dice nada un concepto tan abstracto como el de la biodiversidad.
Le vieillissement de la population européenne n'est plus un scénario abstrait inscrit dans un avenir lointain.
Este envejecimiento de la población europea ya no es un escenario abstracto para un futuro lejano.
Cela sonne bien, mais c'est abstrait.
Esto suena bien, pero es abstracto.
Il ne s'agit pas d'un quelconque concept abstrait.
No se trata de un concepto abstracto.
Le terrorisme est un terme abstrait, mais il a une assise politique spécifique.
El terrorismo es un término abstracto, pero tiene un fundamento político concreto.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 757. Exactos: 757. Tiempo de respuesta: 271 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo