Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Ver también: aux états membres
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "aux États" en español

Sugerencias

Être une puissance nucléaire conférait protection et prestige aux États souverains.
La condición de potencia nuclear brinda protección y prestigio a los Estados soberanos.
Ce trafic impose aux États producteurs de contrôler plus strictement leurs exportations.
Dicho tráfico impone a los Estados productores la obligación de controlar más estrictamente sus exportaciones.
Il n'est donc pas souhaitable que des conditions sociales et environnementales rigoureuses soient imposées aux États partenaires potentiels.
Por consiguiente, no es deseable imponer a Estados asociados potenciales unas condiciones sociales y ambientales rigurosas.
Le phénomène des conflits violents ne se limite pas aux États ACP.
El conflicto violento no es un fenómeno limitado a los países ACP.
La présence locale de la FEMIP serait étendue aux États du Maghreb.
La presencia local del Mecanismo se ampliaría a los países del Magreb.
Procéder autrement donnerait une très mauvaise impression aux États parties.
El actuar de otro modo daría a los Estados Partes una malísima impresión.
Tous les rapports communiqués aux États parties restent confidentiels.
Todos los informes remitidos a los Estados partes son, por el momento, confidenciales.
Étendre les obligations aux États hors TNP.
Extendiendo las obligaciones a los estados fuera del TNP.
L'efficacité accrue des organes conventionnels profitera également aux États parties.
Los Estados Partes también se beneficiarán del funcionamiento más eficaz de dichos órganos.
Une seule conseillère aux États est socialiste.
Una sola de las mujeres integrantes del Consejo de los Estados es socialista.
La responsabilité principale de protéger les populations incombe aux États.
La responsabilidad principal de proteger a sus poblaciones corresponde a los Estados.
L'initiative appartient ici essentiellement aux États baltes et à la communauté internationale.
En este sentido, la iniciativa incumbe fundamentalmente a los Estados bálticos y a la comunidad internacional.
Ce sont ces éléments qui apportent richesse et stabilité aux États.
Esos elementos son los que proporcionan riqueza y estabilidad a los Estados.
Nous appuyons par ailleurs l'assistance technique fournie aux États nouvellement indépendants.
También apoyamos la asistencia técnica a los Estados recientemente independizados.
Ils offrent également aux États la possibilité de partager entre eux l'expérience et l'expertise acquises.
También proporcionan una oportunidad para compartir experiencias y conocimientos entre los Estados.
La Russie n'entend pas imposer quoi que ce soit aux États baltes voisins.
Rusia no está dispuesta en modo alguno a dictar su voluntad a los Estados vecinos del Báltico.
Nous suggérons donc que leurs réunions soient ouvertes aux États intéressés.
Sugerimos, por consiguiente, que sus reuniones sean abiertas a los Estados interesados.
Un rôle important est dévolu aux États du port.
En el Acuerdo se otorga una importante función a los Estados con puertos.
La présente recommandation est adressée aux États de l'AELE.
Los destinatarios de la presente Recomendación serán los Estados miembros de la AELC.
En effet, la majeure partie des investissements sera laissée aux États.
Efectivamente, la mayor parte de las inversiones se dejará en manos de los Estados.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 17072. Exactos: 17072. Tiempo de respuesta: 483 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo