Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "passer" en español

Sugerencias

+10k
8619
6898
4661
2226
Nous devons passer de l'école bâtiment aux dortoirs numériques.
Tendremos que pasar de las escuelas de ladrillos a los dormitorios digitales.
Certains journalistes doivent passer un examen d'aptitude.
Algunos periodistas deben pasar un examen para demostrar su capacidad.
Viens passer une audition un jour.
Deberías hacer una prueba para mí algún día.
Linda devrait passer quelques jours chez sa tante Rhoda.
Linda debería ir a visitar a la tía Rhoda por un par de semanas.
Je voulais passer Noël en Allemagne.
Yo también quería ir a Alemania, ya sabes, por navidad.
Double-cliquez sur le diagramme pour passer en mode Édition.
Pulse dos veces sobre el diagrama para pasar al modo edición.
Il faut maintenant passer aux actes.
Lo que ahora hace falta es pasar a la acción.
Il fallait passer avant la neige.
Si no logro pasar antes de las nevadas...
Viens passer une journée à Topanga.
Puede que quieras venir a pasar el día a Topanga.
Je me demanderais comment passer ma dernière nuit.
Estaría pensando en cómo quiero pasar mi última noche en la Tierra.
Laissez passer la dame en fauteuil roulant.
Dejen pasar a los hermanos en sillas de ruedas.
Mes hommes essaieront de passer inaperçus.
Lo siento, los agentes tratarán de pasar desapercibidos.
Dire que je dois passer Thanksgiving ici.
No puedo creer que tengo que pasar el Día de Gracias aquí.
Je voulais passer Noël avec vous.
Quería pasar la Navidad con ustedes, familia.
Vous pouvez passer la nuit ici.
Si queréis pasar la noche, sois bienvenidos.
Je dois laisser passer les Barker.
Oh, ahora tengo que dejar pasar a los Pregoneros.
Vous pouvez passer devant, madame.
Oh! Oh, puedes pasar delante, madam.
Vous devriez passer avant votre départ.
Deberías pasar si tienes tiempo, antes de que te vayas.
Je devrais passer prendre des affaires.
Debería ir a buscar mis cosas a casa.
Tu vas passer ton anniversaire avec Sheldon.
Bueno, vas a pasar tu cumpleaños con Sheldon.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 79339. Exactos: 79339. Tiempo de respuesta: 394 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo