Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "Strongly" en español

Sugerencias

2069
1556
904
722
Strongly condemns ethnicization and criminalization of irregular migrants and asylum-seekers;
Condenando firmemente la estigmatización étnica y la penalización de los migrantes y las personas que buscan asilo,
Strongly condemns all forms of violence and human rights abuses committed in Togo;
Condena firmemente todas las formas de violencia y de violación de los derechos humanos registradas en el Togo;
Strongly condemns the gross and continuing violations of human rights in Chad;
Condena enérgicamente las violaciones manifiestas y persistentes de los derechos humanos en el Chad;
Strongly rejects the application of intellectual property rights over forest genetic resources;
Rechaza enérgicamente la aplicación de derechos de propiedad intelectual a los recursos genéticos forestales;
Strongly discourages smoking in the immediate vicinity of conference rooms.
Pide encarecidamente que no se fume en las inmediaciones de las salas de conferencias.
Strongly urges the Government of Myanmar:
Insta encarecidamente al Gobierno de Myanmar a que:
Strongly urge that all policymakers and politicians personally remember:
Instamos encarecidamente a todas las autoridades normativas y políticas a que recuerden personalmente:
Strongly calls upon the Myanmar authorities:
Exhorta enérgicamente a las autoridades de Myanmar a que:
Strongly publicly port citizens aware of this.
Enérgicamente públicamente puerto ciudadanos conscientes de ello.
42/09 - IACHR Strongly Condemns Coup d'Etat in Honduras.
42/09 - CIDH condena enérgicamente golpe de Estado en Honduras.
Colonel? Strongly recommend cancellation of the bombing.
Recomendamos encarecidamente que se cancele la entrega del paquete.
Strongly condemning the deliberate interdiction by Bosnian Serb paramilitary units of humanitarian assistance convoys,
Condenando enérgicamente la obstaculización deliberada de los convoyes de asistencia humanitaria por las unidades paramilitares de los serbios de Bosnia,
Strongly condemns the kidnappings and calls on those responsible to release all hostages immediately;
Condena firmemente los secuestros y pide a los responsables que liberen inmediatamente a todos los rehenes;
Strongly condemning the incidents threatening the safety and security of United Nations personnel in recent months,
Condenando enérgicamente los incidentes que han amenazado la seguridad del personal de las Naciones Unidas en los últimos meses,
Strongly condemn the TPLF's declaration of war against Eritrea;
Condenen enérgicamente la declaración de guerra del TPLF contra Eritrea;
Strongly condemn Ethiopia's resumption of its war of aggression on Eritrea;
Condene enérgicamente la reanudación por parte de Etiopía de su guerra de agresión contra Eritrea;
Strongly support and associate themselves with the good offices initiative of Portugal and Angola aimed at reaching a negotiated solution to the conflict.
Apoyan firmemente la iniciativa de buenos oficios de Portugal y Angola dirigida a lograr una solución negociada del conflicto, y se unen a ella.
Strongly condemns the dumping of toxic and dangerous products and wastes;
Condena enérgicamente el vertimiento de productos y desechos tóxicos y peligrosos;
Strongly condemns the terrorist bomb attacks in Mumbai;
Condena enérgicamente los ataques terroristas con bomba en Mumbai;
Strongly condemns all terrorist acts on individual property, national monuments and historical relics;
Condena enérgicamente todos los actos terroristas contra la propiedad individual, los monumentos nacionales y las reliquias históricas;
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 25021. Exactos: 25021. Tiempo de respuesta: 156 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo