Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "a good deal" en español

Ver también: a good deal of
Buscar a good deal en: Sinónimos
mucho
buen acuerdo
buena oferta
una gran cantidad
un buen trato un buen negocio un buen precio
una buena cantidad
muchas cosas
bastante
un gran negocio

Sugerencias

689
These figures are a good deal weaker than originally stated.
Estas cifras son mucho más débiles de lo que se había dicho inicialmente.
The railways can still learn a good deal from them.
Los ferrocarriles todavía pueden aprender mucho de ellos.
Sometimes a good deal less than that, depending on the circumstances.
A veces mucho menos que eso, dependiendo de las circunstancias.
He's suffered a good deal in the past few years.
Ha sufrido mucho durante estos años.
We could get a good deal more with plantations skyrocketing in value.
Podríamos conseguir mucho más... con el valor de las plantaciones disparándose.
I believe he's saying a good deal more than that.
Creo que está diciendo mucho más que eso.
He's got a good deal more money than a psycho drug dealer.
Tiene mucho más dinero que un traficante psicópata.
Babies change a good deal in two years.
Los niños cambian mucho en dos años.
Arne obtained a good deal with royalties.
Arne llegó a un buen acuerdo con los royalties.
There is of course a good deal more underlying this summit.
Sin embargo, en el trasfondo de esta Cumbre había, evidentemente, muchas más cosas.
All those factors meant a good deal less for actual poverty work.
Todos esos factores representaban una mengua considerable de los recursos que debían destinarse a la erradicación de la pobreza.
If a good deal was not reached in Copenhagen, it might face its greatest challenge yet.
Si no se llega a un acuerdo satisfactorio en Copenhague, Santa Lucía se podría ver enfrentada al mayor desafío de su historia.
We think that this is a good deal, therefore.
Creemos, por tanto, que se trata de un buen acuerdo.
We recognise that a good deal has been negotiated by the Commission.
Reconocemos que la Comisión ha negociado un buen acuerdo.
In the circumstances it is a good deal.
Dadas las circunstancias, es un buen acuerdo.
Other EU institutions and national parliaments could learn a good deal from that.
Otras instituciones comunitarias y los parlamentos y gobiernos nacionales podrían aprender mucho de nosotros.
However, there is a good deal in the mandate.
Sin embargo, hay mucha enjundia en el mandato.
Nevertheless, reaching a good deal in Copenhagen is in our common interest.
Sin embargo, alcanzar un buen acuerdo en Copenhague iría en nuestro interés común.
We in Lima Renhold will give companies and private individuals a good deal for cleaning services.
Estamos en Lima Renhold dará a las empresas y los particulares obtener un buen negocio para los servicios de limpieza.
Your parishioners worry you a good deal, Father.
La parroquia le da mucho trabajo.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1131. Exactos: 1131. Tiempo de respuesta: 195 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo