Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "able to verify" en español

podido verificar pudo verificar
podido comprobar
pudieron verificar
pudo comprobar
capaz de verificar
condiciones de verificar
poder verificar
puede verificar
pueda verificar
podrá verificar
podido constatar
podrán verificar
pude verificar
I hope you've been able to verify our position.
Espero que haya podido verificar nuestra posición.
The Commission has not been able to verify the biological weapons missile warheads material balance, including production and destruction.
La Comisión no ha podido verificar el balance de materiales correspondiente a las ojivas para misiles portadores de agentes biológicos; ni su producción ni su destrucción.
UNAMA/OHCHR was able to verify 27 such incidents out of 40 reported.
ACNUDH/UNAMA pudo verificar 27 incidentes de esa índole de los 40 comunicados.
He was able to verify that Jesse's not locked up.
El pudo verificar que Jesse no está preso.
We have been able to verify the extent to which sanctions can succeed.
Hemos podido comprobar hasta qué punto pueden funcionar las sanciones.
We have not been able to verify this breakdown from the documents in our possession.
Tomando como base los documentos disponibles, no hemos podido comprobar esta distribución.
MONUC has not been able to verify these reports.
La MONUC no ha podido verificar esos informes.
The team was not able to verify their version of events.
El equipo no pudo verificar su versión de los hechos.
However, the Commission has not been able to verify this information as yet.
Sin embargo, la Comisión no ha podido verificar esa información por el momento.
It should be noted that the Special Rapporteur has not been able to verify the figures collected.
Debe señalarse que el Relator Especial no ha podido verificar las cifras reunidas.
The Group of Experts has not been able to verify this information.
El Grupo de Expertos no pudo verificar esta información.
The United Nations has not been able to verify that.
Las Naciones Unidas no han podido verificar esto.
The Fact-Finding Mission has not been able to verify these allegations.
La Misión de Investigación no ha podido verificar esas alegaciones.
The Group has not been able to verify this.
El Grupo no ha podido verificar esa información.
UNMISS has not been able to verify those incidents.
La UNMISS no ha podido verificar esos incidentes.
However, OHCHR has not been able to verify the information.
El ACNUDH no pudo verificar esa información.
OIOS is not able to verify this assertion.
La OSSI no ha podido verificar esta afirmación.
Chevron has not been able to verify whether Petroecuador has met these limits prior to discharging produced water.
Chevron no ha podido verificar si Petroecuador cumple con estos parámetros antes de descargar el agua de producción.
Consequently, the Board was not able to verify from IMIS data whether the 30 day rule had been respected.
En consecuencia, la Junta no pudo verificar con los datos del IMIS si se había respetado la norma de los 30 días.
But I've only partially been able to verify that, since, as you can see, the postmortem damage is extensive.
Pero solo he podido verificar eso parcialmente dado que, como ve, el daño post mortem es extenso.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 405. Exactos: 405. Tiempo de respuesta: 151 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo