Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "acclimatise" en español

aclimatarse
aclimatar
aclimatación
It's as if they are trying to acclimatise.
Es como si están tratando de para aclimatarse.
Aqua-Step doesn't even have to acclimatise prior to installation.
Aqua-Step ni siquiera tiene que aclimatarse antes de la instalación.
Programmes of education and training must be extended and diversified for youth to be able to acclimatise more readily to an international working environment.
Es necesario ampliar y diversificar la oferta de programas de educación y formación para que los jóvenes se puedan aclimatar con mayor facilidad al entorno laboral internacional.
These 5 days were needed for verification of material required, the body acclimatise to the altitude and the time difference, and prepare self-handling drums and maps and road books for the race.
Estos 5 días fueron necesarios para hacer verificaciones de material obligatorio, aclimatar el cuerpo a la altura y a la diferencia horaria, además de preparar los bidones de autoasistencia y los mapas y los libros de ruta para la carrera.
Arequipa's mild climate and altitude (2300 meter above sea level - 7500 ft.) make it the perfect place to acclimatise before continuing the trip to Cusco or Puno.
El agradable clima de Arequipa y su altitud (2,300 metros sobre el nivel del mar - 7,500 pies) la convierten en el lugar perfecto para aclimatarse antes de seguir su viaje a Cusco o Puno.
It's a good idea to start out somewhere smaller and friendlier, where you can acclimatise more quickly.
Es una buena idea comenzar en algún lugar más pequeño y más amigable, donde uno puede aclimatarse más rápidamente.
Snub-nosed animals, such as Bulldogs, Boxers, Pekingese or Persian cats, can find it difficult to acclimatise to certain temperatures and may experience breathing difficulties.
Los animales de nariz chata, como bulldogs, boxers, gatos pequineses o persas, pueden tener problemas para aclimatarse a ciertas temperaturas y experimentar dificultades respiratorias.
The Scot Racing rider was only confirmed as the team's latest addition on Friday afternoon, leaving him with little time to acclimatise to his new bike.
La nueva incorporación del piloto húngaro al Scot Racing sólo se confirmó el viernes por la tarde, con muy poco tiempo para aclimatarse a su nueva montura.
They may acclimatise to lower temperatures indoors even without the growth of winter coats, provided the relative humidity is low, draughts are avoided and they have a lying area with sufficient bedding material.
Pueden aclimatarse a temperaturas más bajas en interiores aunque no les crezca pelaje de invierno, siempre que la humedad relativa sea baja, que se eviten las corrientes de aire y que dispongan de una zona en la que tumbarse con suficiente material para la cama.
The element of water is always present and is used to refresh the body and help you acclimatise yourself to the varying temperatures.
El elemento agua está siempre presente y sirve para refrescar el cuerpo y para aclimatarse a las temperaturas variables.
The descendants of Sir Palomides, a Knight of the Round Table, and hailing from distant southern lands, these men with a dark complexion have managed to acclimatise themselves to colder regions and to a civilisation very different to their own.
Son los descendientes de Sir Palomides, un Caballero de la Mesa Redonda, y proceden de las tierras lejanas del sur. Son unos hombres de tez morena que han conseguido aclimatarse a las regiones más frías y a una civilización muy diferente a la propia.
He will have no chance at all to acclimatise because we are going to start straightaway with the statements from the Council and the Commission on the delegation of EU observers at the Zimbabwean elections, as per the agenda.
No va a tener la oportunidad de aclimatarse ya que, de conformidad con el orden del día, se va a proceder de inmediato a las declaraciones del Consejo y de la Comisión sobre la delegación de observadores de la UE en las elecciones en Zimbabwe.
Meanwhile, start to acclimatise, meet some of our patients.
Mientras tanto comience a aclimatarse, vaya conociendo nuestros pacientes.
Yes, but he thinks he'll acclimatise soon.
Sí, pero cree que pronto se adaptará al clima.
Although on a gradual gradient and not steep, it is a long day walk and suitable for people who have started to acclimatise already and are fit.
Aunque sobre una gradual inclinación y no empinado, es una caminata larga y adecuada para gente que ya ha empezado a climatizar y está en buena condición física.
The feedings alternate between fish porridge and oral rehydration therapy, so as to gradually acclimatise her to the food.
Las comidas son alternativamente de jugo de pescado y terapia de rehidratación, para que se vaya acostumbrando gradualmente a la comida .
In Japan it's winter at the moment, while it's summer in Argentina. To acclimatise ourselves, we decided to arrive in South America in mid-December.
Ahora en Japón estamos en pleno invierno y en Argentina es verano, así que para ir aclimatándonos decidimos llegar a Sudamérica a mediados de diciembre.
To acclimatise himself to the altitude, he spent 16 days "on top of Mt. Olympus", at 4000 metres above sea level.
Para acostumbrarse a la altitud, pasó inclusive 16 días en condición, "en la cima del monte Olimpo", a 4000 metros por encima del mar.
This short trek allows us to better acclimatise to the altitude of Cusco, and also enjoy peaceful and relaxing scenery, very close to the city.
Esta caminata corta nos permitirá poder aclimatarnos mejor a la altura de Cusco, pudiendo disfrutar de un paisaje tranquilo y relajante, muy cerca de la ciudad.
It was then freed on one side of the inner beach, and left to acclimatise itself to its surroundings in the hope that its own behavioural instincts would take over.
Le soltaron en un lado de la playa interior, para que pudiera aclimatarse a su entorno con la esperanza de que su propio instinto hiciera el resto.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 37. Exactos: 37. Tiempo de respuesta: 80 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo