Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Ver también: expected accomplishment
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "accomplishment" en español

logro
realización
cumplimiento
éxito
consecución
desempeño
hazaña
talento
conclusión
deber cumplido
cumplir
satisfacción
comodidad
mérito
realizado

Sugerencias

Reaching heaven is not some kind of accomplishment.
El alcanzar el cielo no representa algún tipo de logro.
A roof of compressed earth blocks is a highly-technical accomplishment.
Un techo de bloques de tierra comprimida es un logro altamente técnico.
Trained personnel contributed to the accomplishment of communications and information technology projects.
El personal capacitado contribuyó a la realización de proyectos de tecnología de las comunicaciones y la información.
This verse describes changes that allow for future growth and accomplishment.
Este versículo describe los cambios que permitan el crecimiento futuro y la realización.
Project evaluation included accomplishment and impact indicators.
La evaluación del proyecto incluyó indicadores de cumplimiento y de impacto.
The aesthetic of accomplishment establishes itself.
La estética del cumplimiento se establece por si misma.
ISAF continues to make solid progress towards mission accomplishment.
La Fuerza continúa haciendo firmes progresos hacia el logro de su misión.
WFP became a UNAIDS co-sponsor, a major accomplishment.
El PMA se convirtió en copatrocinador del ONUSIDA, lo cual supone un logro destacado.
The fasting itself is no accomplishment.
El ayuno en sí no es un logro.
Chatrang became an accepted noble accomplishment.
Chatrang se convierte en un noble logro que es aceptado.
Which is actually quite an accomplishment.
Lo que en realidad es casi un logro.
Learning a new language can be a fulfilling and gratifying accomplishment.
Aprender un nuevo idioma puede ser un logro satisfactorio y gratificante.
It will never give you a sense of satisfaction or accomplishment.
Nunca le dará una sensación de satisfacción o de logro.
It was an amazing accomplishment that they got it to work.
Era una realización asombrosa que lo consiguieron trabajar.
It should make him content to linger awhile with his accomplishment.
Debe hacer lo contenido a quedarse un rato con su logro.
Rejoice over an accomplishment of a family member or friend.
Alégrate sobre un logro de un familiar o amigo.
RBMS sets up an internal mechanism to monitor accomplishment of results at different levels and measure impacts.
El RBMS establece un mecanismo interno para seguir de cerca el logro de resultados en distintos niveles y para medir su impacto.
Publication in a peer-reviewed journal is a major accomplishment for researchers.
La publicación en una revista científica revisada por pares constituye un gran logro para los investigadores.
Seminars of discussion and orientation for the accomplishment of Final Work with the tutor.
Seminarios de discusión y orientación para la realización del Trabajo Final de Máster con el tutor del TFM.
That the agreements of a right way for the parts are applied in their accomplishment.
Que se apliquen en su realización los acuerdos de un modo justo para las partes.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 3395. Exactos: 3395. Tiempo de respuesta: 129 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo