College is very different from the environment to which he was accustomed.
La universidad es muy distinta al entorno al que estaba acostumbrado.
At this age they are strange, but I am accustomed.
A esta edad son raras, pero ya estoy acostumbrado.
Thinking that no changes can be effected can only lead us back to the abysmal and protracted dialogue to which we all have become accustomed.
El pensar que no se pueden realizar los cambios, solamente nos puede conducir de vuelta al diálogo desastroso y prolongado al cual todos nos hemos acostumbrado.
Second, while libel is a classic element of penal law with which legal officials are accustomed, the crimes of racism constitute a relatively recent creation of Brazilian law.
En segundo término, si bien el libelo es un elemento clásico del derecho penal al que está acostumbrado el sistema legal, los delitos de racismo constituyen una creación relativamente reciente de la legislación brasileña.
They have become accustomed in recent years to making deals among themselves and more or less imposing them on the ten non-permanent members.
En los últimos años se han acostumbrado a llegar a acuerdos entre ellos y más o menos imponerlos a los diez miembros no permanentes.