Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
The age of consent for civil marriage is 16 years.
At present the age of consent is 16.
I am allowed to believe the age of consent should be nine.
Se me permite creer que la edad núbil debería ser nueve.
Attention should also be drawn to the age of consent for girls, which is set at 14 years (article 422 of the Family Code).
Otro punto que hay que señalar es que la edad núbil de las muchachas se ha fijado en los 14 años (artículo 422 del Código de la Familia).
The age of consent in Cuba was 18.
Rules governing the age of consent to medical treatment are thus a concern to the Department.
En consecuencia, las normas que rigen la edad del consentimiento para recibir tratamiento médico son de interés para el Departamento.
The age of consent is 15 years as in Denmark.
The age of consent is 15 years in the Faeroe Islands.
It was his understanding that the age of consent was 12.
The age of consent in the country was 16 years.
Awareness-raising was not enough; she asked whether the Government intended to review the age of consent.
No basta una labor de sensibilización, por lo que la oradora pregunta si el Gobierno tiene intenciones de revisar la edad de consentimiento.
The age of consent in New York State is 17.
Where the age of consent is fourteen.
No. 18 is the age of consent.
Subject: Equalisation of the age of consent in Gibraltar
The age of consent has been raised from 14 to 16 years.
A bill to establish the age of consent to marriage at 18 for both girls and boys was being drafted.
Se está redactando un proyecto de ley para fijar en 18 años la edad del consentimiento para el matrimonio tanto de las chicas como de los chicos.
The age of consent for matrimony had been harmonized at 18 years for men and women.
A revision of the status quo as to the age of consent for males is presently under consideration.
Actualmente se está estudiando una revisión del statu quo en lo que se refiere a la edad de consentimiento de los varones.
Alternatively, consideration should be given to bringing the age of consent below 18 years.