I just didn't put it all together until today.
Nada más no lo puse todo junto hasta el día de hoy.
Put them all together, they spell mother.
I was the one holding it all together.
One must therefore consider them all together.
The seven Dragon Balls are all together...
Your mother wants us all together.
They suffered about 10 minutes all together.
Her organization definitely keeps us all together.
Instead they were there all together.
Everyone all together, laughing and dancing...
Let us take this opportunity all together and start negotiations without delay.
Aprovechemos esta oportunidad todos juntos y comencemos las negociaciones sin demora.
Military satellites involve rather complex issues and their role should not be all together negated.
Los satélites militares plantean cuestiones bastante complejas, y no debe rechazarse de plano el papel que desempeñan.
At present the database has approximately 2000 records all together.
Actualmente la base de datos cuenta aproximadamente con un total de 2.000 registros.
That is the common thread that binds us all together.
Let us, therefore, work all together to change this situation.
Let us all together pay tribute to his memory.
The indictment and summons shall be notified to the accused all together.
Se notificarán al mismo tiempo al imputado la inculpación formal y la orden de comparecencia.
His brothers and father were burning and they were all together.
Sus hermanos y su padre se estaban quemando y se encontraban todos juntos.
Every week 50 prisoners are allowed to receive 150 visitors all together.
Cada semana, 50 reclusos pueden recibir un total de 150 visitas.
We are certain that all together we will be able to achieve it.