Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "at no time" en español

Buscar at no time en: Sinónimos
en ningún momento
nunca
en momento alguno
en ningún otro momento
URNG definitively laid down its arms and at no time threatened to resume hostilities.
La URNG abandonó la lucha armada y en ningún momento amenazó con reanudar las hostilidades.
Unfortunately, at no time has the Palestinian leadership made good on its plethora of promises and pledges.
Lamentablemente, en ningún momento los dirigentes palestinos cumplieron con su multitud de promesas y compromisos.
There was apparently no problem in regard to the tribal languages because they were at no time used in administration or for official business.
Por lo visto no había problemas en relación con los idiomas tribales, porque nunca se habían utilizado en la administración o en asuntos oficiales.
Indeed, some Iranian sources were saying that at no time since the Revolution had the atmosphere been more repressive.
Ciertamente, unas fuentes iraníes decían que nunca desde la revolución el ambiente había sido tan represivo.
But at no time has Kigali's policy inspired the refugees with the confidence to go back.
Pero la política de Kigali no era capaz en momento alguno de inspirar confianza a los refugiados para que regresaran.
It is alleged Qahtani has at no time been informed of the reasons for his detention.
Al parece el Sr. Al Qahtani no ha sido informado en ningún momento de las razones de la detención.
Furthermore, at no time had Cuba ever exported mines.
Además, Cuba no ha exportado minas en ningún momento.
The French authorities assert that at no time have they sought to usurp the Commission's prerogatives.
Las autoridades francesas afirman que en ningún momento han intentado ignorar las prerrogativas de la Comisión.
On 28 May the Government reported that at no time had Francisca Nzang been detained.
El 28 de mayo el Gobierno informó de que en ningún momento Francisca Nzang había sido objeto de detención.
Therefore, consumer safety has at no time been put at risk.
Por tanto, no se ha puesto en riesgo en ningún momento la seguridad de los consumidores.
"The position of aliens at no time depended entirely on treaty obligations.
"La posición de los extranjeros en ningún momento ha dependido por completo de las obligaciones derivadas de los tratados.
Apart from that I have talked up Chrome at no time.
Aparte de que he hablado hasta Chrome en ningún momento.
You are at no time under any obligation to provide any of such data.
En ningún momento usted estará obligado a brindar dicha información.
However, at no time did it ask the Committee to lift the request.
Sin embargo, en ningún momento pidió al Comité que la retirase.
The State party's authorities have at no time provided any information to the family on the fate of Adel, Tarek and Mohamed Kerouane.
En ningún momento las autoridades del Estado parte proporcionaron información alguna a la familia sobre la suerte de Adel, Tarek y Mohamed Kerouane.
Governments should at no time allow acts of incitement to revenge that might lead to killings.
En ningún momento deberían los gobiernos permitir actos de incitación a la venganza que pudiesen dar lugar a matanzas.
Obstacles may continue to loom large, yet at no time in human history has the potential been so great.
Es posible que sigan apareciendo obstáculos, pero en ningún momento de la historia humana han sido tan grandes las posibilidades.
The Special Rapporteur was informed that the President had at no time called for the resignation of Judge Baer.
Se informó al Relator Especial de que el Presidente no había pedido en ningún momento la renuncia del juez Baer.
It should be observed that, at no time, was any agreement reached as to which detainees the Special Rapporteurs would meet.
Cabe observar que en ningún momento se llegó a un acuerdo acerca de los detenidos con los cuales los Relatores Especiales se reunirían.
Shots had been fired in this incident, but the Assistant Secretary-General confirmed that UNAMSIL personnel at no time had opened fire on the crowd.
En este incidente se habían efectuado disparos, pero el Subsecretario General confirmó que en ningún momento el personal de la UNAMSIL había abierto fuego contra la muchedumbre.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 497. Exactos: 497. Tiempo de respuesta: 398 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo