Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "attendant" en español

asistente
consiguiente
encargado
auxiliar
empleado
gasolinera
correspondiente
ayudante
concomitante
cuidador
consecuente
acompañante
dependiente
encargada
conexos
asistenta

Sugerencias

384
5.6 A pensioned veteran who is totally disabled and requires an attendant qualifies for an additional Attendance Allowance.
5.6 Los excombatientes que reciben una pensión y que están totalmente discapacitados y necesitan un asistente pueden recibir además un subsidio para asistencia.
Currently, only about half of all women worldwide deliver with a skilled attendant present.
En la actualidad, sólo la mitad de todas las mujeres a nivel mundial tienen un parto con la presencia de un asistente calificado.
The massive displacement of Liberians along with its attendant malaise presents a major crisis to the Government of Liberia.
El desplazamiento masivo de liberianos y el consiguiente malestar plantea una crisis importante al Gobierno de Liberia.
The attendant decline in headline inflation now makes stagflation a dwindling threat.
El consiguiente descenso de la inflación global ha alejado la amenaza de estanflación.
There are sharp contrasts between wealthy neighbourhoods and squatter settlements, exacerbating unsustainable consumption patterns and attendant environmental degradation.
Hay grandes contrastes entre los barrios ricos y los asentamientos precarios, que exacerban las pautas de consumo insostenibles y la consiguiente degradación ambiental.
That arrangement will provide opportunities for investment and the attendant benefits.
Ese mecanismo ofrecerá oportunidades de inversión y permitirá que se obtengan los consiguientes beneficios.
Furthermore, weak capacity and its attendant inefficiencies encouraged corruption.
Además, la débil capacidad y sus ineficiencias concomitantes alientan la corrupción.
The cold war and its attendant super-Power rivalry have ended.
La guerra fría y la concomitante rivalidad de las superpotencias ha terminado.
The gas-station attendant heard them talking.
El empleado de la gasolinera oyó hablar de ellos.
That guy's the worst parking-lot attendant in history.
Ese tipo es el peor asistente de aparcamiento en la historia.
Maybe the gas station attendant killed Michelle.
Tal vez el encargado de la gasolinera mató a Michelle.
Please hand your bags to the attendant.
Por favor, entregue su equipaje a la operadora.
Robert Graves is a mortuary attendant.
Robert Graves es el asistente de la funeraria.
Parking attendant said he heard a skirmish.
El encargado del parking dice que oyó una riña.
I was Chad's first pool attendant.
Yo fui asistente de la primera piscina del Chad.
The rapporteurs and co-rapporteurs of the attendant committees have themselves done so well enough.
Los ponentes y los coponentes de las comisiones competentes lo han hecho lo suficientemente bien.
West Africa has experienced that cycle of violence and its attendant instability.
El África occidental ha experimentado ese ciclo de violencia y su inestabilidad concomitante.
My second example is the Via Baltica expressway project with all its attendant environmental problems.
Mi segundo ejemplo es el proyecto de la autopista Via Báltica, con todos los problemas medioambientales que conlleva.
What is needed is an international recognition of the irrelevance of nuclear weapons and their attendant doctrines.
Lo que se necesita es un reconocimiento internacional de la irrelevancia de las armas nucleares y sus doctrinas concomitantes.
Otherwise, the process can easily default to existing patterns and hierarchies, with their attendant unacknowledged communication protocols.
De otro modo, el proceso puede recaer fácilmente en las pautas y las jerarquías existentes, y en los patrones de comunicación tácitos propios de estas.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1882. Exactos: 1882. Tiempo de respuesta: 151 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo