Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "back down" en español

Buscar back down en: Conjugación Sinónimos
bajar
retroceder
echarse atrás
desistir
echar atrás
claudicar
recular
hacia abajo vuelta marcha atrás regreso regresar baja vuelve
bajamos

Sugerencias

288
224
195
138
131
I think you need to climb back down your ladder.
Creo que deberían bajar de la escalera.
So the president's position is clear and he will not back down.
Así, pues, la posición del Presidente está clara y no va a dar marcha atrás.
Therefore, we cannot back down from the results already achieved.
Por consiguiente, no podemos dar marcha atrás respecto a los progresos alcanzados.
But vested interests will not back down.
Sin embargo, los intereses particulares no recularán.
Fortunately, the discussion is now being brought back down to earth.
Afortunadamente, se está llevando el debate nuevamente a términos más terrenales.
Fruit production in 1998 was back down to the average levels of recent years.
La producción frutícola recuperó en 1998 los niveles medios de los últimos años.
Everyone had just gotten back down.
En realidad, acabábamos de subir al árbol y bajar.
The Kremlin won't let him back down.
El Kremlin no lo dejará dar marcha atrás.
McCoy and I are transporting back down.
McCoy y yo bajaremos de nuevo.
And I'll list terrible things to bring you back down.
Y yo listaré cosas terribles para deprimirte.
You should put it back down before someone slips and falls.
Bueno, deberías volver a colocarlo antes de que alguien resbale y se caiga.
And back down to heart center.
Y de vuelta al centro del corazón.
Finally sent him back down to the minors.
Finalmente lo relegaron a las menores.
I've never seen Nick back down like that before.
Nunca he visto a Nick regresar así antes.
The gravity wells will pull us back down.
La fuerza de gravedad nos empujará hacia abajo.
We've gone back down again.
Hemos ido hacia abajo de nuevo.
I was just trying to kind of bring her back down.
Yo sólo estaba tratando de acostarla de espalda hacia abajo.
Everybody stopped in their... steps and went back down.
Todos se detuvieron y volvieron a bajar.
Big titles, about a minister who doesn't back down in front of anything.
Grandes titulares sobre este Ministro que no retrocede ante nada.
I can no more back down than you.
No puedo ser más condescendiente contigo.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1824. Exactos: 1824. Tiempo de respuesta: 506 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo