Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "basest" en español

más vil
más bajo
más baja
más básica
más viles
más básicos
más despreciables
peor forma
He is plotting the basest crime of all.
Trama el más vil de todos los crímenes.
In the end, we pay with the basest coin of all.
Al final, debemos pagar con la moneda más vil.
This very same court will try here tomorrow what seems to me to be the basest crime of all.
Esta misma corte verá aquí, mañana, lo que, para mí, es el crimen más bajo de todos.
The support given to such barbaric practices by those with economic means engendered doubts about whether the world had ever really progressed beyond the basest level of moral corruption.
El apoyo que brindan a estas prácticas bárbaras quienes disponen de medios económicos provoca dudas sobre si la humanidad ha logrado superar realmente el nivel más bajo de corrupción moral.
Human refuse of the basest sort.
Basura humana de la clase más baja.
"Bill over here, he gives his honey love and she pays him back with pity." - The basest coin there is.
"Bill le da a su chica amor... y ella le corresponde con lástima, la moneda más baja que existe".
This very same court will try here tomorrow what seems to me to be the basest crime of all.
Este mismo tribunal tratará aquí mañana lo que parece ser lo más bajo de todos los crímenes.
Little Nell, poor thing, knocked off a trolley, derailed by the basest of human emotions... jealousy.
La pequeña Nell, pobrecita, derribada de un carrito trastornada por la más baja de las emociones humanas: los celos.
The subtle basic Tama component is the basest of the three.
El componente sutil básico "tama" es el más bajo de los tres.
It also tells of hope in the face of devilish despair, of decency and human dignity when confronted with humanity sunk to the basest of levels possible.
También habla de la esperanza ante la desesperación diabólico, de la decencia y la dignidad humana cuando se enfrentan a la humanidad hundido hasta el más bajo de los niveles posibles.
I protected my family, as the basest of animals is allowed to do,
Yo protegí a mi familia de la única manera que el más bajo animal puede hacerlo.
They are driven by the basest of impulses... the most basic of needs.
Son conducidos por el más bajo de los impulsos... la más básica de las necesidades.
"They represented the basest negativity of the white race."
"Representan la negatividad más vil de la raza blanca".
You will learn how these men... driven by the basest kind of greed, violated their public trust, and conspired with a member of organized crime to murder another public official.
Oirán de cómo estos hombres guiados por la codicia del tipo más bajo violaron la confianza del público y conspiraron con un miembro del crimen organizado para asesinar a otro servidor público.
Then, there are the ones who, when you pass by their cells, they look at you with the basest form of curiosity,
Luego, están los que, cuando pasas por sus celdas, te miran con la forma más vil de curiosidad,
He blew up a meeting of the National Rifle Association saying... and l quote, "They represented the basest negativity of the white race."
Voló una sede de la Asociación de Rifles diciendo.: "Representan la negatividad más vil de la raza blanca".
This is the basest sentimentality.
Este es el más vil sentimentalismo.
They say dreams manifest our basest desires.
Dicen que los sueños muestran nuestros deseos más profundos.
Our basest beggars are in the poorest things superfluous.
Nuestros mendigos más bajos son superfluos en las cosas más pobres.
It later develops into the basest kind of negation.
Esta se desarrollará más adelante en la forma más básica de negación.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 99. Exactos: 99. Tiempo de respuesta: 83 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo