Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "be afraid" en español

Ver también: don't be afraid
Buscar be afraid en: Conjugación Sinónimos

Sugerencias

You can't be afraid to disagree with him.
Si quieres que Cox te respete, no puedes tener miedo de no estar de acuerdo con él.
It comes to be afraid of the owner.
Comienza a tener miedo del dueño, y no se acercará a las trampas en su presencia.
Romania must not be afraid of the Hungarians.
Rumanía no debe temer a los húngaros.
We should not be afraid of this new facet of democracy.
No deberíamos temer esta nueva faceta democrática.
Never be afraid of being scared.
Nunca hay que tener miedo de estar asustado.
We must not be afraid to hold a European debate.
No debemos tener miedo a celebrar un debate europeo.
There was no reason to be afraid of migration.
No hay que tener miedo de las migraciones.
We must not be afraid to aim high.
No debemos tener miedo de apuntar alto.
We should not be afraid of words.
No debemos temer a las palabras.
We must not be afraid of an open and effective exchange on even the most delicate of issues.
No debemos tener miedo de un intercambio de puntos de vista abierto y eficaz, así sea sobre la más delicada de las cuestiones.
We should not be afraid of this.
No debemos tener miedo de ello.
Do not be afraid of ethical considerations and value aspects
No tener miedo de las consideraciones éticas ni de los aspectos relacionados con los valores
The European Union seems to be afraid of itself.
La Unión Europea parece tener miedo de sí misma.
We must not be afraid of private enterprise and free competition.
No hemos de tener miedo a la empresa privada y a la libre competencia.
So there is no need for hauliers to be afraid.
Los transportistas no tienen, por lo tanto, nada que temer.
It should not be afraid to say the word...
No debería temer el pronunciar la palabra...
The regime is right to be afraid.
El régimen tiene motivos para tener miedo.
We must not be afraid of reform and change.
No debemos temer a la reforma ni a los cambios.
We should not be afraid of the people of Europe.
No debemos tener miedo de los pueblos europeos.
We should not be afraid to make changes for the better.
No debemos temer a los cambios para mejorar.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 3985. Exactos: 3985. Tiempo de respuesta: 261 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo