Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "bestow" en español

Ver también: bestow upon
Buscar bestow en: Definición Conjugación Sinónimos
otorgar
conceder
conferir
otorgarle
otorgo
conceda
confieren
otorgan
otorgue

Sugerencias

It is the only organization that can bestow legitimacy and credibility on transitional arrangements.
Es la única Organización que puede otorgar legitimidad y credibilidad a los acuerdos provisionales.
It specifies certain benefits that the state can uniquely bestow on the operators.
Especifica ciertos beneficios que sólo el Estado puede otorgar a los operadores.
It's the highest honor the real-estate community can bestow.
Es la más alta honra que la comunidad Inmobiliaria puede conceder.
Lieutenant-General is the highest army command the President can bestow.
Teniente General es el cargo militar más alto que un presidente puede conceder.
And only they can bestow such a marking.
Y solo ellos pueden conferir esa marca.
The most prestigious the French King can bestow?
¿Lo más prestigioso que puede conferir el Rey francés?
And government has certain benefits it can uniquely bestow on these markets.
Y el gobierno cuenta con ciertos beneficios que puede otorgar a estos mercados.
Immortality is the greatest gift a wizard can bestow.
La inmortalidad es el mejor regalo que un mago puede otorgar.
Wearin' the greatest honor man can bestow.
Luciendo el honor más grande que el hombre puede otorgar.
Only the Sultan himself can bestow it.
Sólo el Sultán en persona la puede otorgar.
Macedonia and Bythnia are not yet ours to bestow.
Macedonia y Bythnia aún no son nuestras para otorgar.
It is the highest honor we can bestow.
Es el mayor honor que podemos otorgar.
The hero comes back with the power to bestow boons on his fellow man.
El héroe regresa con el poder de conceder bendiciones sobre sus compañeros .
I doubt you have journeyed these many miles simply to bestow laurels.
Dudo que haya viajado tantas millas simplemente para otorgar laureles.
I only am here to bestow a gift upon the child.
Yo sólo estoy aquí para otorgar un regalo sobre el niño.
The European Parliament's Committee on Agriculture and Rural Development wants to bestow favours on all the special interests it comes across in this sector.
La Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural del Parlamento Europeo pretende conceder favores a todos los intereses especiales con los que se relaciona en este sector.
First, it was in 1999 that we decided to bestow a biennial character to this draft resolution.
En primer lugar, fue en 1999 que decidimos otorgar un carácter bienal a este proyecto de resolución.
He can bestow decorations, (art. 106).
Tendrá la facultad de conceder condecoraciones (art. 106).
More important, though, the United Nations has the unique ability to bestow legitimacy and legality on international action.
Más importante, aún, las Naciones Unidas tienen la facultad singular de conferir legitimidad y legalidad a la acción internacional.
It is now generally acknowledged that tribal affiliation may bestow identity, language, culture and tradition. This has gender dimensions.
Actualmente se reconoce en general que el origen tribal puede conferir identidad, idioma, cultura y tradición, lo cual tiene dimensiones de género.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 495. Exactos: 495. Tiempo de respuesta: 83 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo