Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "book into" en español

hacer reservaciones
registrarse
registrar
libro en
libro al
libro a
reserva en
regístrense en
About turning my book into Newsies.
Sobre convertir mi libro en "newsies".
If the reader puts the guidance from the book into practice he experiences spiritual growth.
Si el lector pone en práctica la guía del libro experimenta crecimiento espiritual.
Now, turning the huge order book into sustained profits and customer satisfaction is the top priority.
Ahora, nuestra máxima prioridad es que la enorme cartera de pedidos se convierta en un beneficio sostenido, así como la satisfacción del cliente.
Someone told me they're thinking of making your book into a movie.
Alguien me dijo que estaba pensando en hacer una película de su libro.
I'll book into the nearest Hilton.
Reservaré en el Hilton más cercano.
I burned the book into dust.
Quemé el libro, lo volví polvo.
Vicky puts the rent book into her name.
Vicky puso el alquiler a su nombre.
No, I'm turning your dull, little book into an all-time hit picture.
Estoy convirtiendo su tedioso libro en una película taquillera.
David admitted throwing Greg's book into the toilet.
David admitió que tiró el libro de Greg al inodoro.
All right, translate the title of that comic book into English.
Está bien, traduce el título de ese cómic a inglés.
Tom threw Mary's book into the fire.
Tom tiró el libro de Mary al fuego.
Marika translated my book into German.
Marika tradujo mi libro al alemán.
I'd like you to translate this book into English.
Me agradaría que tradujeras este libro al inglés.
"float the possibility of turning your brilliant comic book into a live-action feature".
"sugerir la posibilidad de convertir vuestro cómic en un largometraje".
And if you want my advice, book into the campsite.
Y si quiere mi consejo, vayan al camping.
We break down the information that's in the book into even further detail.
Desglosamos la información que está en el libro en más detalle.
Father Camillus carried the book into disease-stricken ships in the harbor.
El padre Camilo llevó el libro a barcos llenos de enfermos en el puerto.
He was translating the book into Portuguese and lived very close to my office.
Estaba traduciendo el libro al portugués y vivía muy cerca de mi oficina.
He simply photocopied each page of the phone book into his memory.
Simplemente, fotocopiaba cada página de la guía en su memoria.
Who brings a book into a cave?
¿Quién trae un libro a una cueva?
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 141. Exactos: 141. Tiempo de respuesta: 209 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo