Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "breach of promise" en español

Buscar breach of promise en: Sinónimos
violación de promesa
incumplimiento de la promesa de matrimonio
incumplimiento de una promesa
incumplimiento de promesa
When was breach of promise abolished?
¿Cuándo se abolió la Violación de Promesa?
Perhaps indemnity, for breach of promise...
Tal vez una indemnización, por quiebra de promesa...
Thus, it is clear that from this provision both gender may seek the right to sue for breach of promise to marry.
Así pues, de esta disposición se desprende con claridad que tanto el hombre como la mujer puede poner en práctica su derecho a llevar a los tribunales a alguien por haber incumplido una promesa de matrimonio.
California Civil Code section 43.5 prohibits lawsuits for breach of promise to marry.
El Código Civil de California, sección 43.5 prohíbe demandas por rompimiento de propuestas de matrimonio.
The world should sue the young for breach of promise.
Deberían demandar a los jóvenes por incumplimiento.
Your breach of promise suit is right in the ash can.
Tu caso de promesa rota está justo en el basurero.
There's a little thing known as breach of promise.
He's faced with breach of promise.
Él se enfrenta a un incumplimiento de promesa.
Sue the guy for breach of promise.
I just want you to sue him for breach of promise.
In addition, it would be a breach of promise to the new democracies, with fatal consequences for Europe.
Además, con ello daríamos muestras de una gran deslealtad hacia las nuevas democracias que tendría consecuencias desastrosas para Europa.
When was breach of promise abolished?
¿Cuando fue abolida la promesa de Bricio?
I'm moving to amend my claim to include breach of promise to marry, and we are seeking emotional damages.
Quiero cambiar la demanda para incluir falla en la promesa de matrimonio, y pedimos daños emocionales.
I don't agree with your idea... of having the lieutenant sued for breach of promise.
No acepto la idea de Uds... de demandar al teniente por incumplimiento de palabra.
And he'll cost you a fortune in breach of promise cases.
Un liante que rompe sus promesas de matrimonio.
What is rack-rent? When was breach of promise abolished?
¿Cuándo se abolió el incumplimiento de promesa matrimonial?
One guy dumped her, and she sued him for breach of promise.
Un hombre la dejó, y lo demandó por faltar a la palabra.
In Malaysia, a breach of promise is recognised by law as a valid cause of action, thus indirectly protecting women from empty promises made by men.
En Malasia, la ley reconoce que el incumplimiento de una promesa es causa válida de intervención de los tribunales gracias a lo cual se protege indirectamente a las mujeres de las falsas promesas de los hombres.
Invasion of privacy, breach of promise...
Violación de la intimidad, incumplimiento de promesa,
You're facing a breach of promise suit!
¡A ti te enjuiciarán por no cumplir una promesa!
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 43. Exactos: 43. Tiempo de respuesta: 62 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo