Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "breathe a word" en español

decir una palabra
decir ni una palabra
dirás nada
dices algo
digas ni una sola palabra
respira una palabra
escapa una palabra
digas nada
From first to last, none of us must breathe a word.
Desde ahora ninguno de nosotros debe decir una palabra.
Well, we won't breathe a word.
Bueno, no vamos a decir una palabra.
Just remember, we can't breathe a word of this to anyone.
Sólo recuerda: No podemos decir ni una palabra a nadie ni siquiera mi propio abogado.
And never breathe a word about your loss:
y no decir ni una palabra sobre tu pérdida.
You won't breathe a word of this to a soul.
No le dirás nada de esto a nadie.
And your promise to not breathe a word about this to the Winchesters, and I'll be on my merry way.
Y tu promesa de no decir una palabra sobre esto a los Winchester... y yo me iré feliz.
I knew it, and I wasn't allowed to breathe a word of it.
Lo sabía, y no tenía permitido decir una palabra sobre eso.
But we won't breathe a word about it.
Pero no vamos a decir ni una palabra.
And as your client, I am ordering you not to breathe a word of this.
Y como su cliente le ordeno no decir una palabra de esto.
No matter what the bribe you will come to us before you breathe a word to Lionel Luthor.
No importa cuánto sea el soborno vendrá con nosotros antes de decir una palabra a Lionel Luthor.
I promised discretion, you must not breathe a word of this to anyone.
Prometí discreción, no puedes decir ni una palabra de esto a nadie.
But they must not breathe a word of what they see or hear.
Pero no deben decir una palabra de lo que vean u oigan.
I won't breathe a word to the bank.
No le soplaré nada al Banco.
I won't breathe a word about what they did.
No diré una palabra sobre lo que hicieron.
Don't breathe a word of it.
No diga ni una palabra de esto.
I didn't breathe a word to anybody.
No le he dicho una palabra a nadie.
Unfortunately, the report does not breathe a word about this.
Desgraciadamente, el informe no menciona en absoluto este tema.
If you breathe a word of this to mom...
Si dices una palabra de esto a mamá...
Well, we won't breathe a word.
Bueno, de nosotras no saldrá ni una palabra.
The son didn't breathe a word about his scheming.
El hijo no dijo ni una palabra contra eso.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 237. Exactos: 237. Tiempo de respuesta: 325 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo